Downloads temporarily removed for testing purposes
|
28. V. 15
Brief von Baronin Bach mit Anfrage, ob ich selbst den theoretischen Unterricht einer Tochter übernehmen, bezw. welchen Lehrer ich an meiner Stelle empfehlen könnte.
*
Churchill geht! Somit bleibt diesem Dummkopf das Schaffott [sic] erspart.
—
— Gewitter u. starker Regen.
—
*
© Transcription Marko Deisinger.
|
May 28, 1915.
Letter from Baroness Bach asking whether I myself could take over the tuition in theory of one her daughters, or rather which teacher I would be able to recommend in my place.
*
Churchill resigns! Thus this dummy has been spared the scaffold.
—
— Thunder and heavy rain.
—
*
© Translation William Drabkin.
|
28. V. 15
Brief von Baronin Bach mit Anfrage, ob ich selbst den theoretischen Unterricht einer Tochter übernehmen, bezw. welchen Lehrer ich an meiner Stelle empfehlen könnte.
*
Churchill geht! Somit bleibt diesem Dummkopf das Schaffott [sic] erspart.
—
— Gewitter u. starker Regen.
—
*
© Transcription Marko Deisinger.
|
May 28, 1915.
Letter from Baroness Bach asking whether I myself could take over the tuition in theory of one her daughters, or rather which teacher I would be able to recommend in my place.
*
Churchill resigns! Thus this dummy has been spared the scaffold.
—
— Thunder and heavy rain.
—
*
© Translation William Drabkin.
|
|