13. VIII. 15 Regen!
Es erweist sich somit, daß wir gestern besser getan hätten, einen größeren Weg zu machen. Nun zuhause geblieben bei Arbeit, besonders fleißig am Nachmittag. Vormittags am Klavier. — bBeruhigende Karte von Frau Grand über Musterungstermin. — Kein Lotteriegewinn. — — Karte an Dr. Klein mit Seitenblick auf Berrsche. — Bestellung bei Waldstein. — *
© Transcription Marko Deisinger. |
August 13, 1915. Rain!
Thus it turns out that it would have been better for us to have made a longer trip yesterday. Now we stay home at work, which is especially productive in the afternoon. In the morning, at the piano. — Reassuring postcard from Mrs. Grand about the date of the military medical examination. — No winning lottery ticket. — — Postcard to Dr. Klein, with sideways glance at Berrsche. — Order at Waldstein's. — *
© Translation William Drabkin. |
13. VIII. 15 Regen!
Es erweist sich somit, daß wir gestern besser getan hätten, einen größeren Weg zu machen. Nun zuhause geblieben bei Arbeit, besonders fleißig am Nachmittag. Vormittags am Klavier. — bBeruhigende Karte von Frau Grand über Musterungstermin. — Kein Lotteriegewinn. — — Karte an Dr. Klein mit Seitenblick auf Berrsche. — Bestellung bei Waldstein. — *
© Transcription Marko Deisinger. |
August 13, 1915. Rain!
Thus it turns out that it would have been better for us to have made a longer trip yesterday. Now we stay home at work, which is especially productive in the afternoon. In the morning, at the piano. — Reassuring postcard from Mrs. Grand about the date of the military medical examination. — No winning lottery ticket. — — Postcard to Dr. Klein, with sideways glance at Berrsche. — Order at Waldstein's. — *
© Translation William Drabkin. |