Downloads temporarily removed for testing purposes

5. X. 15 Regen!

— Der Butterpreis steigt auf 56 h für 6 dkgr. —

— Brief von Baronin Bach, in dem sie wieder auf ihre Frage zurückkommt, wen ich ihr als Lehrer empfehle, mir ein Honorar für den Zeitverlust anbietet, den mein Rat in Anspruch n eähmen würde u. zur Unterstützung ihrer Bitte den Besuch ihres Gatten ankündigt. —

— Nachmittag zu Dodi bei Herrn Tuvora. —

*

© Transcription Marko Deisinger.

October 5, 1915. Rain!

— The price of butter rises to 56 Heller for 60 grams. —

— Letter from Baroness Bach, in which she again returns to her question about whom I could recommend as a teacher, offers me a fee for the time that would be lost by my giving her advice, and, to underscore her request, announces the visit from her husband. —

— In the afternoon to Dodi, at Mr. Tuvora's home. —

*

© Translation William Drabkin.

5. X. 15 Regen!

— Der Butterpreis steigt auf 56 h für 6 dkgr. —

— Brief von Baronin Bach, in dem sie wieder auf ihre Frage zurückkommt, wen ich ihr als Lehrer empfehle, mir ein Honorar für den Zeitverlust anbietet, den mein Rat in Anspruch n eähmen würde u. zur Unterstützung ihrer Bitte den Besuch ihres Gatten ankündigt. —

— Nachmittag zu Dodi bei Herrn Tuvora. —

*

© Transcription Marko Deisinger.

October 5, 1915. Rain!

— The price of butter rises to 56 Heller for 60 grams. —

— Letter from Baroness Bach, in which she again returns to her question about whom I could recommend as a teacher, offers me a fee for the time that would be lost by my giving her advice, and, to underscore her request, announces the visit from her husband. —

— In the afternoon to Dodi, at Mr. Tuvora's home. —

*

© Translation William Drabkin.