Downloads temporarily removed for testing purposes

29. III. 16 +8°, schön!

— Von Gärtner (Br.); Dank für op. 111, das ihm „ein Festtag“ sei!, nur hat er die Gewohnheit, vor anderen von solchen Festtagen nicht viel Aufhebens zu machen.

— Von Deetjen (K.); Dank für op. 111, das ihm „U. E.“ aus eigenem, ohne jegliche Veranlassung meinerseits übersandte. —

— Von Paul Eisler Vermählungsanzeige. Vermutlich hat durch das Ableben seines Vaters der Idiot die Möglichkeit erhalten, eine animalische Beziehung in Form zu bringen. Was muß das aber für ein Frauenzimmer sein, das dem Idioten auch nur den Körper preisgibt.

— Abends Spaziergang. —

*

© Transcription Marko Deisinger.

March 29, 1916, +8°, fair weather!

— From Gärtner (letter); thanks for Op. 111 , which makes it a "festive day" for him! Only he is accustomed not to make much about such festive days in front of others.

— From Deetjen (postcard); thanks for Op. 111 , which U.E. sent him of its own accord, without any prompting on my part. —

— From Paul Eisler, wedding announcement. Presumably the idiot, as a result of his father's death, was in a position to bring an animalistic relationship into being. But what sort of woman must that be who would even sacrifice just her body to the idiot.

— In the evening, a walk. —

*

© Translation William Drabkin.

29. III. 16 +8°, schön!

— Von Gärtner (Br.); Dank für op. 111, das ihm „ein Festtag“ sei!, nur hat er die Gewohnheit, vor anderen von solchen Festtagen nicht viel Aufhebens zu machen.

— Von Deetjen (K.); Dank für op. 111, das ihm „U. E.“ aus eigenem, ohne jegliche Veranlassung meinerseits übersandte. —

— Von Paul Eisler Vermählungsanzeige. Vermutlich hat durch das Ableben seines Vaters der Idiot die Möglichkeit erhalten, eine animalische Beziehung in Form zu bringen. Was muß das aber für ein Frauenzimmer sein, das dem Idioten auch nur den Körper preisgibt.

— Abends Spaziergang. —

*

© Transcription Marko Deisinger.

March 29, 1916, +8°, fair weather!

— From Gärtner (letter); thanks for Op. 111 , which makes it a "festive day" for him! Only he is accustomed not to make much about such festive days in front of others.

— From Deetjen (postcard); thanks for Op. 111 , which U.E. sent him of its own accord, without any prompting on my part. —

— From Paul Eisler, wedding announcement. Presumably the idiot, as a result of his father's death, was in a position to bring an animalistic relationship into being. But what sort of woman must that be who would even sacrifice just her body to the idiot.

— In the evening, a walk. —

*

© Translation William Drabkin.