25.

Beim Friseur berichtige ich das Abonnement, das die Geschäftsfrau zu einer kleinen Uebervorteilung ausnutzen wollte. — Graf Czernin gibt Auskunft in der Delegation, überlegen, witzig. — „Der Abend“ gelobt, dem Grafen zu folgen, doch will er darum in seiner bisherigen Agitation nicht Unrecht gehabt haben. Schließlich schreibt der alte Knabe: Taten, nicht Reden! 1 – ohne zu ahnen, daß er damit doch nur sich selbst verurteilt.

© Transcription Marko Deisinger.

25

At the barber’s, I pay my subscription, of which the lady of the business was wanting take advantage to do a little overcharging. — Count Czernin gives information to the delegation, superior, witty. — Der Abend praised for following the Count, but at the same time claims not to have been in the wrong in his previous agitation. In concluding, the old boy writes "Deeds, not speeches!" 1 – without suspecting that in so doing he is really only judging himself.

© Translation Ian Bent.

25.

Beim Friseur berichtige ich das Abonnement, das die Geschäftsfrau zu einer kleinen Uebervorteilung ausnutzen wollte. — Graf Czernin gibt Auskunft in der Delegation, überlegen, witzig. — „Der Abend“ gelobt, dem Grafen zu folgen, doch will er darum in seiner bisherigen Agitation nicht Unrecht gehabt haben. Schließlich schreibt der alte Knabe: Taten, nicht Reden! 1 – ohne zu ahnen, daß er damit doch nur sich selbst verurteilt.

© Transcription Marko Deisinger.

25

At the barber’s, I pay my subscription, of which the lady of the business was wanting take advantage to do a little overcharging. — Count Czernin gives information to the delegation, superior, witty. — Der Abend praised for following the Count, but at the same time claims not to have been in the wrong in his previous agitation. In concluding, the old boy writes "Deeds, not speeches!" 1 – without suspecting that in so doing he is really only judging himself.

© Translation Ian Bent.

Footnotes

1 "Waffenruhe" by C., in: Der Abend, No. 19, January 25, 1918, 4th year, p. 3.