Downloads temporarily removed for testing purposes

16. Schön.

— An Mittler (K.): für Donnerstag ½5h bestellt. — An Franz [illeg]Türtscher (K.): kommen am 24.; empfehle auch Weisse. — An die „ Tägl. Rundschau “ u. „ Frankfurter Zeitung [“]: ab 22. VI. nach Galtür. — Lie-Liechen kauft Mehl-Vorrat ein. — Bamberger mit Streichquartett: spielen Haydn; Weisse zugegen.

© Transcription Marko Deisinger.

16 Nice.

— To Mittler (postcard): asked [him] to come on Thursday at 4:30. — To Franz [illeg]Türtscher (postcard): we are coming on the 24th; also recommend Weisse. — To the Tägliche Rundschau and Frankfurter Zeitung: to Galtür starting on June 22. — Lie-Liechen buys stocks of flour. — Bamberger with string quartet: [they] play Haydn; Weisse is present.

© Translation Scott Witmer.

16. Schön.

— An Mittler (K.): für Donnerstag ½5h bestellt. — An Franz [illeg]Türtscher (K.): kommen am 24.; empfehle auch Weisse. — An die „ Tägl. Rundschau “ u. „ Frankfurter Zeitung [“]: ab 22. VI. nach Galtür. — Lie-Liechen kauft Mehl-Vorrat ein. — Bamberger mit Streichquartett: spielen Haydn; Weisse zugegen.

© Transcription Marko Deisinger.

16 Nice.

— To Mittler (postcard): asked [him] to come on Thursday at 4:30. — To Franz [illeg]Türtscher (postcard): we are coming on the 24th; also recommend Weisse. — To the Tägliche Rundschau and Frankfurter Zeitung: to Galtür starting on June 22. — Lie-Liechen buys stocks of flour. — Bamberger with string quartet: [they] play Haydn; Weisse is present.

© Translation Scott Witmer.