Downloads temporarily removed for testing purposes

7. September 1922 Bedeckt.

— An Kalmus (K.): Beethoven V. muß warten. — 10h Hupka: bringt Nachricht von Straube, die Angelegenheit werde in 14 Tagen in Fluss kommen. H. hofft nach Köln zu kommen, als Professor; bittet nächsten Montag kommen zu dürfen, um noch allerlei durchzuspielen, namentlich Bachs Suiten u. Fugen, um die Fugentechnik kennen zu lernen. — An Dr. Kalmus (2. K.): ersuche, Straube II2 zu schicken. — 2½h erscheint Hans Guttmann der auf einer Urlaubsreise begriffen ist; borgt mir eine Million (ein Wunder!) u. bleibt bei der Jause; bis 6h. — Abends Beethoven op. 49 No. 1 1 für 4. Heft Tonwille . — Haydn gespielt.

© Transcription Marko Deisinger.

September 7, 1922 Overcast.

— To Kalmus (postcard): Beethoven's Fifth has to wait. — 10:00 Hupka: brings news from Straube, the situation will get underway in two weeks. Hupka hopes to come to Cologne, as a professor; asks for permission to come next Monday to play through several things, namely Bach's suites and fugues, to become acquainted with fugal technique. — To Dr. Kalmus (second postcard): request that he send Straube II/2 . — Hans Guttmann comes at 2:30; he is just about to depart on a vacation trip; lends me one million (a miracle!) and stays over teatime; until 6:00. — In the evening, Beethoven's Op. 49, No. 1 1 for the fourth issue of Tonwille . — Played Haydn.

© Translation Scott Witmer.

7. September 1922 Bedeckt.

— An Kalmus (K.): Beethoven V. muß warten. — 10h Hupka: bringt Nachricht von Straube, die Angelegenheit werde in 14 Tagen in Fluss kommen. H. hofft nach Köln zu kommen, als Professor; bittet nächsten Montag kommen zu dürfen, um noch allerlei durchzuspielen, namentlich Bachs Suiten u. Fugen, um die Fugentechnik kennen zu lernen. — An Dr. Kalmus (2. K.): ersuche, Straube II2 zu schicken. — 2½h erscheint Hans Guttmann der auf einer Urlaubsreise begriffen ist; borgt mir eine Million (ein Wunder!) u. bleibt bei der Jause; bis 6h. — Abends Beethoven op. 49 No. 1 1 für 4. Heft Tonwille . — Haydn gespielt.

© Transcription Marko Deisinger.

September 7, 1922 Overcast.

— To Kalmus (postcard): Beethoven's Fifth has to wait. — 10:00 Hupka: brings news from Straube, the situation will get underway in two weeks. Hupka hopes to come to Cologne, as a professor; asks for permission to come next Monday to play through several things, namely Bach's suites and fugues, to become acquainted with fugal technique. — To Dr. Kalmus (second postcard): request that he send Straube II/2 . — Hans Guttmann comes at 2:30; he is just about to depart on a vacation trip; lends me one million (a miracle!) and stays over teatime; until 6:00. — In the evening, Beethoven's Op. 49, No. 1 1 for the fourth issue of Tonwille . — Played Haydn.

© Translation Scott Witmer.

Footnotes

1 "Beethoven: Sonate opus 49, Nr. 2 (U.E. Nr. 4029)," in: Der Tonwille Heft 4 (1923), 20–21; Eng. transl., I, pp. 158–59.