Downloads temporarily removed for testing purposes

24. –10°, schön.

— Um ½10h bringen wir das Paket zur Edition. Lie-Liechen stoßt auf den Direktor u. bemerkt, wie völlig unwissend er meinen Sachen, vergangenen wie gegenwärtigen u. zukünftigen gegenübersteht, nur aus taktischen Gründen immer etwas anderes möchte: wieder bemerkt er, ich sollte weniger Stunden geben! — Rothberger wird immer unruhiger, ich fürchte, er geht, wie er gekommen ist.

© Transcription Marko Deisinger.

24 –10°, beautiful.

— At 9:30 we take the package to the Edition. Lie-Liechen bumps into the director and notices how completely unknowledgable he is about my things, past as well as present and future, but only for tactical reasons, always wanting something different: again he remarks that I should give fewer lessons! — Rothberger getting more and more restless, I fear he will go just as he came.

© Translation Stephen Ferguson.

24. –10°, schön.

— Um ½10h bringen wir das Paket zur Edition. Lie-Liechen stoßt auf den Direktor u. bemerkt, wie völlig unwissend er meinen Sachen, vergangenen wie gegenwärtigen u. zukünftigen gegenübersteht, nur aus taktischen Gründen immer etwas anderes möchte: wieder bemerkt er, ich sollte weniger Stunden geben! — Rothberger wird immer unruhiger, ich fürchte, er geht, wie er gekommen ist.

© Transcription Marko Deisinger.

24 –10°, beautiful.

— At 9:30 we take the package to the Edition. Lie-Liechen bumps into the director and notices how completely unknowledgable he is about my things, past as well as present and future, but only for tactical reasons, always wanting something different: again he remarks that I should give fewer lessons! — Rothberger getting more and more restless, I fear he will go just as he came.

© Translation Stephen Ferguson.