16. Februar 1924 –3°.
— Sprung ins Freie. — Von Halm (Br.= OC 12/10-12, 12 Seiten lang): schickt Lieder. Inhalt des Briefes verworren, Ringen u. Trotz stehen durcheinander. Aufbegehren gegen Beethoven, Brahms; Gefühl-Vorliebnahme für Bruckner; entwindet mir, wie immer, Gegengründe, z. B. wenn er Be behauptet, sich das Improvisiren angelegen sein zu lassen! Kindlich! — Frl. Elias bringt Karten zur Matthäus Passion, 110000. — Lose: 60000 Kronen. — Bei David wegen Reinigung des Waschbekkens [sic]. — Zur Habig-Auslage. — Vor u. nach dem Abendessen Diktat 1. Satz 1 beendet; auch an der Matthäus-Passion. 2 —© Transcription Marko Deisinger. |
February 16, 1924
–3°.
— Pop out into the fresh air. — From Halm (letter= OC 12/10-12 twelve pages long): sends songs. Content of the letter confused, his struggle and defiance contradict one another. Rebellion against Beethoven [and] Brahms; makes do with feelings for Bruckner; wrests from me, as ever, opposing reasons, e.g. when he As asserts he has an interest in improvisation! Childish! — Miss Elias brings tickets for the St. Matthew Passion, 110,000. — Lottery tickets: 60,000 Kronen. — To David's about the cleaning of the washbowl. — To Habig's shop window. — Dictation before and after dinner first movement 1 completed; also [worked] on the St. Matthew Passion. 2 —© Translation Stephen Ferguson. |
16. Februar 1924 –3°.
— Sprung ins Freie. — Von Halm (Br.= OC 12/10-12, 12 Seiten lang): schickt Lieder. Inhalt des Briefes verworren, Ringen u. Trotz stehen durcheinander. Aufbegehren gegen Beethoven, Brahms; Gefühl-Vorliebnahme für Bruckner; entwindet mir, wie immer, Gegengründe, z. B. wenn er Be behauptet, sich das Improvisiren angelegen sein zu lassen! Kindlich! — Frl. Elias bringt Karten zur Matthäus Passion, 110000. — Lose: 60000 Kronen. — Bei David wegen Reinigung des Waschbekkens [sic]. — Zur Habig-Auslage. — Vor u. nach dem Abendessen Diktat 1. Satz 1 beendet; auch an der Matthäus-Passion. 2 —© Transcription Marko Deisinger. |
February 16, 1924
–3°.
— Pop out into the fresh air. — From Halm (letter= OC 12/10-12 twelve pages long): sends songs. Content of the letter confused, his struggle and defiance contradict one another. Rebellion against Beethoven [and] Brahms; makes do with feelings for Bruckner; wrests from me, as ever, opposing reasons, e.g. when he As asserts he has an interest in improvisation! Childish! — Miss Elias brings tickets for the St. Matthew Passion, 110,000. — Lottery tickets: 60,000 Kronen. — To David's about the cleaning of the washbowl. — To Habig's shop window. — Dictation before and after dinner first movement 1 completed; also [worked] on the St. Matthew Passion. 2 —© Translation Stephen Ferguson. |
Footnotes1 "Sonate op. 57," Der Tonwille Heft 7 (=IV/1, Jan–March 1924), 3–33; Eng. transl., II, pp. 41–64; Allegro assai 3–13; II, pp. 41–49. 2 "J. Seb. Bach: Matthäuspassion Rezitative: "Erbarm es Gott," Der Tonwille Heft 7 (=IV/1, Jan–March 1924), 34–38; Eng. transl., II, pp. 65–68. |