Downloads temporarily removed for testing purposes

22. Oktober 1925

Von Sophie (K.): besorgt, weil sie keine Antwort hat. — Von den 3 Masken (Br.= OJ 54/39): werden, meinen Vorschlag entsprechend, zurückdatieren, zerstreuen meine sonstigen Bedenken. — Von Vrieslander (Br.): wird sich der Musik gern zur Verfügung stellen; sammelt meine Briefe – wünscht für Hoboken menschlichen Anschluß an mich; Brief von Prof. Altmann zurück.

© Transcription Marko Deisinger.

October 22, 1925.

From Sophie (postcard): concerned, since she has had no reply. — From Drei Masken (letter= OJ 54/39): following my recommendation, they will backdate [Yearbook I]; they dispel my other concerns. — From Vrieslander (letter): he is glad to place himself in the service of Die Musik; he is collecting my letters – hopes that Hoboken will cultivate a human relationship with me; returns letter from Prof. Altmann.

© Translation William Drabkin.

22. Oktober 1925

Von Sophie (K.): besorgt, weil sie keine Antwort hat. — Von den 3 Masken (Br.= OJ 54/39): werden, meinen Vorschlag entsprechend, zurückdatieren, zerstreuen meine sonstigen Bedenken. — Von Vrieslander (Br.): wird sich der Musik gern zur Verfügung stellen; sammelt meine Briefe – wünscht für Hoboken menschlichen Anschluß an mich; Brief von Prof. Altmann zurück.

© Transcription Marko Deisinger.

October 22, 1925.

From Sophie (postcard): concerned, since she has had no reply. — From Drei Masken (letter= OJ 54/39): following my recommendation, they will backdate [Yearbook I]; they dispel my other concerns. — From Vrieslander (letter): he is glad to place himself in the service of Die Musik; he is collecting my letters – hopes that Hoboken will cultivate a human relationship with me; returns letter from Prof. Altmann.

© Translation William Drabkin.