5. Blau.

— ½10h zur Post. 16 Sch. an die N. Fr. Presse, den Brief an Klara recomm. — Wir gehen zur ersten Bank, kehren aber wegen der Hitze gleich wieder zurück. — Jause auf der Terasse [sic], Zeitung lesend.

© Transcription Marko Deisinger.

5, blue sky.

— At 9:30, to the Post Office. 16 shillings to the Neue freie Presse , the letter to Klara sent by registered mail. — We go to the first bench, but return immediately on account of the heat. — Afternoon snack on the terrace, reading the newspaper.

© Translation William Drabkin.

5. Blau.

— ½10h zur Post. 16 Sch. an die N. Fr. Presse, den Brief an Klara recomm. — Wir gehen zur ersten Bank, kehren aber wegen der Hitze gleich wieder zurück. — Jause auf der Terasse [sic], Zeitung lesend.

© Transcription Marko Deisinger.

5, blue sky.

— At 9:30, to the Post Office. 16 shillings to the Neue freie Presse , the letter to Klara sent by registered mail. — We go to the first bench, but return immediately on account of the heat. — Afternoon snack on the terrace, reading the newspaper.

© Translation William Drabkin.