26. +1°.
— Die Fuge zum drittenmal dargestellt. — ½11–½12h bis zum Schwarzenbergplatz. — Von Vrieslander (Br.): dankt für die Komp Korrektur, habe Kompositionelles eigens gemieden (!); über v. Hoboken als echten Holländer. — v. Hoboken kündigt für Mitte Monat einen kleinen Urlaub an. — Rf.: Fukar – Schulhof „Unbekannte Lieder von Schubert [“]. {3317} —© Transcription Marko Deisinger. |
26, +1°.
— The fugue presented for the third time. — From 10:30 to 11:30, as far as the Schwarzenbergplatz. — From Vrieslander (letter): he thanks me for the corrections, he intentionally avoided [sending me things concerning] his compositional work (!); concerning van Hoboken as a genuine Dutchman. — Hoboken announces a short holiday in the middle of the month. — Radio: Fukar – Schulhof "Unknown Songs by Schubert." {3317} —© Translation William Drabkin. |
26. +1°.
— Die Fuge zum drittenmal dargestellt. — ½11–½12h bis zum Schwarzenbergplatz. — Von Vrieslander (Br.): dankt für die Komp Korrektur, habe Kompositionelles eigens gemieden (!); über v. Hoboken als echten Holländer. — v. Hoboken kündigt für Mitte Monat einen kleinen Urlaub an. — Rf.: Fukar – Schulhof „Unbekannte Lieder von Schubert [“]. {3317} —© Transcription Marko Deisinger. |
26, +1°.
— The fugue presented for the third time. — From 10:30 to 11:30, as far as the Schwarzenbergplatz. — From Vrieslander (letter): he thanks me for the corrections, he intentionally avoided [sending me things concerning] his compositional work (!); concerning van Hoboken as a genuine Dutchman. — Hoboken announces a short holiday in the middle of the month. — Radio: Fukar – Schulhof "Unknown Songs by Schubert." {3317} —© Translation William Drabkin. |