13. August 1929 Dritter Ferialtag! Lichte Nebel, heiter wallend.

— ½10–½1h bis zum See im Vermunttal; unterwegs wieder die Elberfelder Familie gesprochen. — 3–¼5h Arbeit; Jause vor dem Hotel, Gespräch mit Angela. — Von Frl. Violin (Br.): dankt für die Nachfrage, verbringt ihren Urlaub in Wien. — Von Baumgarten (Ansichtsk.): aus Anlaß des op. 97 1 im Rundfunk; glaubt mir noch aus ältester Zeit Dank schuldig zu sein, bedauert, mich so lange aus den Augen gelassen zu haben.

© Transcription Marko Deisinger.

August 13, 1929, day 3 of my holiday! Light mists, gradually clearing.

— From 9:30 to 12:30, as far as the lake in the Vermunttal; along the way, we spoke again with the family from Elberfeld. — From 3 to 4:15, work; afternoon snack in front of the hotel, conversation with Angela. — From Miss Violin (letter): thanks for my inquiries; she will take her holiday in Vienna. — From Baumgarten (picture postcard): on the occasion of hearing Op. 97 1 on the radio, he believes that he owes me a long-standing word of thanks, and regrets having neglected me for such a long time.

© Translation William Drabkin.

13. August 1929 Dritter Ferialtag! Lichte Nebel, heiter wallend.

— ½10–½1h bis zum See im Vermunttal; unterwegs wieder die Elberfelder Familie gesprochen. — 3–¼5h Arbeit; Jause vor dem Hotel, Gespräch mit Angela. — Von Frl. Violin (Br.): dankt für die Nachfrage, verbringt ihren Urlaub in Wien. — Von Baumgarten (Ansichtsk.): aus Anlaß des op. 97 1 im Rundfunk; glaubt mir noch aus ältester Zeit Dank schuldig zu sein, bedauert, mich so lange aus den Augen gelassen zu haben.

© Transcription Marko Deisinger.

August 13, 1929, day 3 of my holiday! Light mists, gradually clearing.

— From 9:30 to 12:30, as far as the lake in the Vermunttal; along the way, we spoke again with the family from Elberfeld. — From 3 to 4:15, work; afternoon snack in front of the hotel, conversation with Angela. — From Miss Violin (letter): thanks for my inquiries; she will take her holiday in Vienna. — From Baumgarten (picture postcard): on the occasion of hearing Op. 97 1 on the radio, he believes that he owes me a long-standing word of thanks, and regrets having neglected me for such a long time.

© Translation William Drabkin.

Footnotes

1 Possibly Beethoven, Piano Trio in Bę major, Op. 97 ("Archduke").