10. April 1932 Bedeckt, 8°, nachmittags 20°! schönste Sonne.

— Beispiel-Mappen aufgelegt! — Vor Tisch eine halbe Stunde am Klavier: Haydn- Sonaten. — Nach der Jause Spaziergang: über den Gürtel durch den Belvedere-Park, ein schöner Frühlingsgang, Knospen, Rosen – ! — Patiençen.

© Transcription Marko Deisinger.

April 10, 1932, cloudy, 8°, in the afternoon 20° (!) in most beautiful sunshine.

— Folder of examples presented! — Before lunch, half an hour at the piano: Haydn sonatas. — After teatime, a walk: along the Gürtel, through the Belvedere park, a lovely springtime walk, buds, roses – ! — Games of solitaire.

© Translation William Drabkin.

10. April 1932 Bedeckt, 8°, nachmittags 20°! schönste Sonne.

— Beispiel-Mappen aufgelegt! — Vor Tisch eine halbe Stunde am Klavier: Haydn- Sonaten. — Nach der Jause Spaziergang: über den Gürtel durch den Belvedere-Park, ein schöner Frühlingsgang, Knospen, Rosen – ! — Patiençen.

© Transcription Marko Deisinger.

April 10, 1932, cloudy, 8°, in the afternoon 20° (!) in most beautiful sunshine.

— Folder of examples presented! — Before lunch, half an hour at the piano: Haydn sonatas. — After teatime, a walk: along the Gürtel, through the Belvedere park, a lovely springtime walk, buds, roses – ! — Games of solitaire.

© Translation William Drabkin.