27. Blau!
Nach Tisch singt u. tanzt Lie-Liechen wunderlieblich! — Dann zur Mercurbank: unser Auftrag an Thorsch wird aufgesetzt. — ½4h wieder zuhause. — Lie-Liechen ruft Dr. Lanzer an, erhält die Auskunft, Mozio sei gepfändet worden, er bitte, die Rate für Oktober u. November am 8. u. 20. Nov. zahlen zu dürfen! — Ich lese Blätter zur Reinschrift vor. — Patiençen, dann schreibt Lie-Liechen. —© Transcription Marko Deisinger. |
27, blue sky!
After lunch, Lie-Liechen sings and dances with wonderful tenderness! — Then to the Mercurbank: our instructions to Thorsch are drawn up. — Home again at 3:30. — Lie-Liechen telephones Dr. Lanzer, and receives the news that Mozio has been visited by the bailiffs; he asks if he may be permitted to pay the interest for October and November on November 8 and 20! — I read out pages for the fair copy. — Games of solitaire, then Lie-Liechen writes. —© Translation William Drabkin. |
27. Blau!
Nach Tisch singt u. tanzt Lie-Liechen wunderlieblich! — Dann zur Mercurbank: unser Auftrag an Thorsch wird aufgesetzt. — ½4h wieder zuhause. — Lie-Liechen ruft Dr. Lanzer an, erhält die Auskunft, Mozio sei gepfändet worden, er bitte, die Rate für Oktober u. November am 8. u. 20. Nov. zahlen zu dürfen! — Ich lese Blätter zur Reinschrift vor. — Patiençen, dann schreibt Lie-Liechen. —© Transcription Marko Deisinger. |
27, blue sky!
After lunch, Lie-Liechen sings and dances with wonderful tenderness! — Then to the Mercurbank: our instructions to Thorsch are drawn up. — Home again at 3:30. — Lie-Liechen telephones Dr. Lanzer, and receives the news that Mozio has been visited by the bailiffs; he asks if he may be permitted to pay the interest for October and November on November 8 and 20! — I read out pages for the fair copy. — Games of solitaire, then Lie-Liechen writes. —© Translation William Drabkin. |