Downloads temporarily removed for testing purposes

2. Blau, kühl, windig!

— Von Deutsch (Br.OJ 10/3, [213]): Bemerkungen zum Vertrag [für Der freie Satz]; hält im September den Kurs an der Akademie: Was mir versagt wurde, ist dem hilflosen Anfänger gern gewährt, dem erst durch mich der Weg zum Archivar, zur richtigen Handhabung der Erstdrucke gewiesen worden u. schließlich sogar der Weg zu dem Kurse förmlich aufgetragen wurde!! — Um ½10h Einkauf, dann bis ¼12 im Kurpark vor dem Haus. — Von Viktor (Br. u. 5 Photos): wollte uns besuchen, aber die Verhältnisse in Europa hielten ihn ab – hofft dennoch auf ein Wiedersehen. — Die Jause bei der Evian-Quelle. — {3922}

© Transcription Marko Deisinger.

2, blue sky, cool, windy!

— From Deutsch (letterOJ 10/3, [213]): remarks about the contract [for Free Composition ]; he is giving the course at the Academy in September: what was denied to me is gladly entrusted to the helpless beginner, who by me alone was shown the way to becoming an archivist, the correct way to deal with first editions; and, finally, was even set on the route to giving courses!! — At 9:30 shopping, then until 11:15 in the park in front of the Kurhaus. — From Viktor (letter and five photographs): he wanted to visit us, but the conditions in Europe prevented him – nonetheless, he hopes for a reunion. — Afternoon snack at the Evian Font. — {3922}

© Translation William Drabkin.

2. Blau, kühl, windig!

— Von Deutsch (Br.OJ 10/3, [213]): Bemerkungen zum Vertrag [für Der freie Satz]; hält im September den Kurs an der Akademie: Was mir versagt wurde, ist dem hilflosen Anfänger gern gewährt, dem erst durch mich der Weg zum Archivar, zur richtigen Handhabung der Erstdrucke gewiesen worden u. schließlich sogar der Weg zu dem Kurse förmlich aufgetragen wurde!! — Um ½10h Einkauf, dann bis ¼12 im Kurpark vor dem Haus. — Von Viktor (Br. u. 5 Photos): wollte uns besuchen, aber die Verhältnisse in Europa hielten ihn ab – hofft dennoch auf ein Wiedersehen. — Die Jause bei der Evian-Quelle. — {3922}

© Transcription Marko Deisinger.

2, blue sky, cool, windy!

— From Deutsch (letterOJ 10/3, [213]): remarks about the contract [for Free Composition ]; he is giving the course at the Academy in September: what was denied to me is gladly entrusted to the helpless beginner, who by me alone was shown the way to becoming an archivist, the correct way to deal with first editions; and, finally, was even set on the route to giving courses!! — At 9:30 shopping, then until 11:15 in the park in front of the Kurhaus. — From Viktor (letter and five photographs): he wanted to visit us, but the conditions in Europe prevented him – nonetheless, he hopes for a reunion. — Afternoon snack at the Evian Font. — {3922}

© Translation William Drabkin.