Full text search of German original and English translation

About searching:

  • searches are case-insensitive - bakery finds bakery and Bakery
  • searches find closely related words - bakery finds bakery and bakeries
  • use quote marks to find words together - "railway station" finds just railway station while railway station finds instances of railway and station
  • add tilde (~) and number to specify desired proximity - "errors copy"~5 finds errors and copy within 5 words of each other

Searched for "urlinie" art (2254 results found)

Filter: diaries: 1241, correspondence: 717, lessonbooks: 128, person: 92, work: 26, organization: 16, other: 12, place: 7, journal: 6

Downloads temporarily removed for testing purposes

  • Diary entry for 1931-04-30

    ... Beethovens (Hellerau: Avalun, 1930). The book appeared in English translation as Beethoven as He Lived in 1933. Von Frau Dunn (Br.OJ 10/12, [2]): ein Bild u. zwei Nachrufe. Frau Pairamall zeigt lebhafte Neugier nach der Urlinie! Die Stunde erschöpft mich, da ...

  • Diary entry for 1931-05-16

    ... Linonblouse (70 S.) u. bei Vidor 2 paar Strümpfe (18.90 S.). An die U.-E. (Br.): ersuche, im Jhrb. III die Urlinie-Tafel der Eroica anzusehen. Rf. Baseler Sendung: Mozart, Sinfonie ? unter Weingartner. According to the radio listings in the Neue freie Presse ...

  • Diary entry for 1931-11-04

    ... the Schenker Scrapbook (OC 2) on page 83. schickt eine Abbildung seiner Schule, dankt für das Urlinie-Bild. Von Oppel (Br.): Furtwängler sagt: „.. die Hände weg, Dr. Genatz ist nicht ladenrein.“ Eine Schülerin meint: „Schenker ist ein Fanatiker ...

  • Diary entry for 1931-12-07

    ... 7. Nebel, +5°. An Martin (Br. recomm.): sein Urlinie-Bild mit Korrekturen zurück, bitte um „Urlaub“! An Oppel (Br.): frage nach Goos; Kontrapunkt, Generalbaß, freier Satz – das wäre meine Reihenfolge; Kontrapunkt brauche ich für den Mittelgrund u ...

  • Diary entry for 1932-01-21

    ... 21. Nebel, +1°. Außerhalb der Propaganda für mich selbst sehe ich heute noch deutlicher, welche Gnade mir Gott erwies, da er mich dazu berufen hat, der Welt die Lehre von der Urlinie als dem Zusammenhang zu schenken! Dank Ihm! Dank auch meiner ...

  • Diary entry for 1932-03-28

    ... 28. März 1932 Ostermontag! Blau, +2°. An Weisse (Br.): ob er noch die Urlinie-Tafeln übernehmen will?, wenn nicht, möge er die mutmaßliche Zahl der Abnehmer ermitteln. Am Klavier: ¾ Stunde Händel gespielt. Von ¾2h Rf.: Tautenhayn „Eine Stunde bei ...

  • Diary entry for 1932-05-16

    ... sehen, von Furtwängler z. B. – ihn eines lässigen Zurückweichens. Zeige ihm neue Urlinie-Blätter. Mittagmahl bei Waldstein im Prater – sehr schön! Abends gelingt dennoch der Durchstich! Neuordnung der Schreibtische – schade, daß sie meinem Süßchen so ...

  • Diary entry for 1934-05-08

    ... (K.): Dank für das Urlinie-Bekenntnis. An v. Cube (K.OJ 5/7a, [49]): rühme das Bildchen, werde auf den Brief zurückkommen. Nach der Jause mit Lie-Liechen Wege – windig, kühl. 8, partly cloudy. From Dr. König (letter): moving appeal for Op. 106! A ...

  • Diary entry for 1934-09-26

    ... 26. Von der U.-E. (Br.): Vorschläge zum Urlinie-Dacherl zu flach. Um 10h Violin: glaubt an Wolfs Anständigkeit, was mich sehr erfreut; rät zu einem Brief an Furtwängler. Um 11h Dr. Wurmfeld: ist zufrieden, prolongirt die Medikamente. Um 12h Dr ...

  • ... Schenker criticizes those who regard the Classical masters as "reflective," rather than spontaneously creative. See Heinrich Schenker, The Decline of the Art of Composition, ed. and trans. William Drabkin, Music Analysis 24 (2005), especially pp. 39–40 (in ...

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226