{recto}
Absender: Schenker
III
Keilgasse 8

[An: ] H. Dr Felix Salzer
Wien, XIII
Maxingstr. 12II

[postmark:] [recto x 2: ]|| 3 WIEN 40 | 10. X. 33. 15 | * 7b * ||

[postmark:] [verso: ]|| 13/1 WIEN 39 | 10. X. 33. 13 | * Pb * ||
[gummed stamp recto: "Durch Eilboten [/] Exprès."]
{verso}


Mein lieber Dr Salzer! 1

Stehe Donnerstag, 11h , herzlichst gern zur Verfügung. Aus vielen Gründen geht es nicht früher, so zufällig sie auch sind, 2 ich habe leider keine Macht, sie zu beseitigen. Also, ich erwarte Sie am Donnerstag! 3


Auf Wiedersehen!
Ihr
[signed:] H Schenker

10. 10. 33

© Transcription Hedi Siegel, 2011

{recto}
From: Schenker
[Vienna] III,
Keilgasse 8

[To: ] Dr. Felix Salzer,
Vienna XIII,
Maxingstraße 12II

[postmark:] [recto x 2: ]|| 3 VIENNA 40 | 10. X. 33. 15 | * 7b * ||

[postmark:] [verso: ]|| 13/1 VIENNA 39 | 10. X. 33. 13 | * Pb * ||
[gummed stamp recto: "Durch Eilboten [/] Exprès."]
{verso}


My dear Dr. Salzer, 1

I would be very pleased to make myself available to you on Thursday at 11 o’clock. It is not possible earlier, for various reasons; as incidental as these may be, 2 I just can't put them off. So I expect you on Thursday! 3


Till later,
Your
[signed:] H. Schenker

October 10, 1933

© Translation Hedi Siegel, 2011

{recto}
Absender: Schenker
III
Keilgasse 8

[An: ] H. Dr Felix Salzer
Wien, XIII
Maxingstr. 12II

[postmark:] [recto x 2: ]|| 3 WIEN 40 | 10. X. 33. 15 | * 7b * ||

[postmark:] [verso: ]|| 13/1 WIEN 39 | 10. X. 33. 13 | * Pb * ||
[gummed stamp recto: "Durch Eilboten [/] Exprès."]
{verso}


Mein lieber Dr Salzer! 1

Stehe Donnerstag, 11h , herzlichst gern zur Verfügung. Aus vielen Gründen geht es nicht früher, so zufällig sie auch sind, 2 ich habe leider keine Macht, sie zu beseitigen. Also, ich erwarte Sie am Donnerstag! 3


Auf Wiedersehen!
Ihr
[signed:] H Schenker

10. 10. 33

© Transcription Hedi Siegel, 2011

{recto}
From: Schenker
[Vienna] III,
Keilgasse 8

[To: ] Dr. Felix Salzer,
Vienna XIII,
Maxingstraße 12II

[postmark:] [recto x 2: ]|| 3 VIENNA 40 | 10. X. 33. 15 | * 7b * ||

[postmark:] [verso: ]|| 13/1 VIENNA 39 | 10. X. 33. 13 | * Pb * ||
[gummed stamp recto: "Durch Eilboten [/] Exprès."]
{verso}


My dear Dr. Salzer, 1

I would be very pleased to make myself available to you on Thursday at 11 o’clock. It is not possible earlier, for various reasons; as incidental as these may be, 2 I just can't put them off. So I expect you on Thursday! 3


Till later,
Your
[signed:] H. Schenker

October 10, 1933

© Translation Hedi Siegel, 2011

Footnotes

1 The writing of this postcard is recorded in Schenker's diary at OJ 4/7, p. 3873, October 10, 1933: "An Salzer (K. espress): Donnerstag um 11h." (To Salzer (express postcard): Thursday at 11 o'clock."). It is in response to a postcard from Salzer, receipt of which is recorded in Schenker's diary at OJ 4/7, pp. 3872–3873, October 9, 1933: "Von Salzer (K. expreß): möchte mich vor Freitag sprechen." ("From Salzer (express postcard): would like to speak to me before Friday."), i.e. before the meeting on October 13 of Schenker's seminar, which had begun its 1933/34 season the previous Friday (October 6), but of which Salzer had been unable to attend the first session (OJ 4/7, p. 3872).

2 He was seeing Moriz Violin and looking at an apartment in the Türkenschanze on the Tuesday, and had a woman coming to clean the music room and ante-room on the Wednesday (OJ 4/7, p. 3873).

3 Schenker’s diary records at OJ 4/7, p. 3873, October 12, 1933: "Von 11–12h: Dr Salzer kommt mich begrüßen." ("From 11 to 12 o’clock: Dr. Salzer comes to pay his respects.").

Commentary

Format
printed postcard, holograph addresses recto, holograph message and signature verso
Provenance
Salzer, Felix (document date-1986)--the Felix Salzer estate (1986-2001)--New York Public Library(2001--)
Rights Holder
Heirs of Heinrich Schenker, in the public domain; published with the kind permission.
License
Permission to publish granted by the Estate of Hedwig Salzer, December 21, 2004. All reasonable steps have been taken to locate the heirs of Heinrich Schenker. Any claim to intellectual rights on this document should be addressed to the Schenker Documents Online, at schenkercorrespondence [at] mus (dot) cam (dot) ac (dot) uk

Digital version created: 2011-11-04
Last updated: 2011-11-04