[A rough draft of this letter in Schenker's own hand exists as OJ 12/29, [7], written on the reverse of p. 2 of OJ 12/29, [6].]


Geehrter Herr Generalsekretär! 1

Kommt nicht Ihr Brief von heute 2 (ähnlich wie der Vorige 3 ) um nicht weniger als 2 Monate zu spät? Da Sie schon damals, als ich über Einladung vom 21. Juni d.J. 4 meine Bedingungen Ende Juni stellte, 5 von dem, was Sie heute schreiben, wissen mußten, sieht es nicht so aus, als wäre Ihnen mit Ihrem Brief vom 27. Juli, 6 der Notiz vom 15. September, 7 dem Brief vom 16. Sept. 8 u. endlich dem vom 20. Sept. mehr um die angebliche „Anmeldung“ als [die] Abhaltung meiner Vorträge zu tun gewesen, also darum[,] gerade mit meinem Namen den Kreis der Vortragenden blos nach Außen hin reicher u. illustrer zu machen? Ist dieses Vorgehen aber ganz fair zu nennen??

Wenn Sie mir statt des von mir nur bedingt angemeldeten Themas ein anderes vorschlagen, das „in drei Vorträgen halbwegs zu erschöpfen wäre, mit möglichster Rücksichtnahme auf den populären Charakter dieser Veranstaltungen,“ so wüßte ich allerdings kein besseres, als eben unseren Briefwechsel, der als Beitrag zu den Wiener Gepflogenheiten mit vielfachen Ausblicken auf die Kunstpflege allhier u.s.w. gerade in 3 Vorträgen „halbwegs zu erschöpfen wäre…“ Was endlich aber den {2} „üblichen Satz von 100 Kronen für jeden Vortrag“ anbelangt, so ist er für meinen Vortrag im selben Maße zu niedrig gegriffen, als er für so manchen angeblich „angemeldeten“ Vortrag eines anderen Herrn zu hoch ist. Glücklicherweise bin ich heute in der Lage, einen durch Ihre, wie ich schon sagte, nicht ganz faire Notiz zu gewärtigenden materiellen Schaden auf mich zu nehmen.


Mit kollegialen Grüßen
ergebener
[signed:] H. Schenker

20. Sept. 1912

© Transcription Martin Eybl, 2009

[A rough draft of this letter in Schenker's own hand exists as OJ 12/29, [7], written on the reverse of p. 2 of OJ 12/29, [6].]


Dear General Secretary, 1

Your letter of today 2 (like the previous one 3 ) comes not less than two months too late, do you not think? Since, at the time that I stipulated my conditions at the end of June 4 in response to your invitation of June 21 of this year 5 you must already have known what you write today, does it not look, with your letter of July 27, 6 the newspaper notice of September 15, 7 your letter of September 16, 8 and finally yours of September 20, as if you were more intent on the supposed "announcement" of my lectures than on their realization, so as to use especially my name to give the circle of those taking part an outwardly richer and more illustrious appearance? But can this way of proceeding be called sporting??

When instead of the topic that I only conditionally put forward you propose a different one that "could be dealt with anything like exhaustively in three lectures, having full regard for the popular character of these events," then I could not think of anything better than our very own exchange of letters, which "could be treated anything like exhaustively" in just three lectures . . . as a contribution to Viennese habits with a variety of views of the cultivation of art here, etc. But finally, as concerns the {2} "customary figure of 100 Kronen per lecture," it is set too low for a lecture by me in the same amount as it is set too high for some other supposedly "announced" lecture by some other gentleman. Happily, I am today in a position to be able to withstand the material harm through your (as I have already said) not entirely sporting newspaper notice.


With collegial greetings,
truly,
[signed:] H. Schenker

September 20, 1912

© Translation Ian Bent, 2009

[A rough draft of this letter in Schenker's own hand exists as OJ 12/29, [7], written on the reverse of p. 2 of OJ 12/29, [6].]


Geehrter Herr Generalsekretär! 1

Kommt nicht Ihr Brief von heute 2 (ähnlich wie der Vorige 3 ) um nicht weniger als 2 Monate zu spät? Da Sie schon damals, als ich über Einladung vom 21. Juni d.J. 4 meine Bedingungen Ende Juni stellte, 5 von dem, was Sie heute schreiben, wissen mußten, sieht es nicht so aus, als wäre Ihnen mit Ihrem Brief vom 27. Juli, 6 der Notiz vom 15. September, 7 dem Brief vom 16. Sept. 8 u. endlich dem vom 20. Sept. mehr um die angebliche „Anmeldung“ als [die] Abhaltung meiner Vorträge zu tun gewesen, also darum[,] gerade mit meinem Namen den Kreis der Vortragenden blos nach Außen hin reicher u. illustrer zu machen? Ist dieses Vorgehen aber ganz fair zu nennen??

Wenn Sie mir statt des von mir nur bedingt angemeldeten Themas ein anderes vorschlagen, das „in drei Vorträgen halbwegs zu erschöpfen wäre, mit möglichster Rücksichtnahme auf den populären Charakter dieser Veranstaltungen,“ so wüßte ich allerdings kein besseres, als eben unseren Briefwechsel, der als Beitrag zu den Wiener Gepflogenheiten mit vielfachen Ausblicken auf die Kunstpflege allhier u.s.w. gerade in 3 Vorträgen „halbwegs zu erschöpfen wäre…“ Was endlich aber den {2} „üblichen Satz von 100 Kronen für jeden Vortrag“ anbelangt, so ist er für meinen Vortrag im selben Maße zu niedrig gegriffen, als er für so manchen angeblich „angemeldeten“ Vortrag eines anderen Herrn zu hoch ist. Glücklicherweise bin ich heute in der Lage, einen durch Ihre, wie ich schon sagte, nicht ganz faire Notiz zu gewärtigenden materiellen Schaden auf mich zu nehmen.


Mit kollegialen Grüßen
ergebener
[signed:] H. Schenker

20. Sept. 1912

© Transcription Martin Eybl, 2009

[A rough draft of this letter in Schenker's own hand exists as OJ 12/29, [7], written on the reverse of p. 2 of OJ 12/29, [6].]


Dear General Secretary, 1

Your letter of today 2 (like the previous one 3 ) comes not less than two months too late, do you not think? Since, at the time that I stipulated my conditions at the end of June 4 in response to your invitation of June 21 of this year 5 you must already have known what you write today, does it not look, with your letter of July 27, 6 the newspaper notice of September 15, 7 your letter of September 16, 8 and finally yours of September 20, as if you were more intent on the supposed "announcement" of my lectures than on their realization, so as to use especially my name to give the circle of those taking part an outwardly richer and more illustrious appearance? But can this way of proceeding be called sporting??

When instead of the topic that I only conditionally put forward you propose a different one that "could be dealt with anything like exhaustively in three lectures, having full regard for the popular character of these events," then I could not think of anything better than our very own exchange of letters, which "could be treated anything like exhaustively" in just three lectures . . . as a contribution to Viennese habits with a variety of views of the cultivation of art here, etc. But finally, as concerns the {2} "customary figure of 100 Kronen per lecture," it is set too low for a lecture by me in the same amount as it is set too high for some other supposedly "announced" lecture by some other gentleman. Happily, I am today in a position to be able to withstand the material harm through your (as I have already said) not entirely sporting newspaper notice.


With collegial greetings,
truly,
[signed:] H. Schenker

September 20, 1912

© Translation Ian Bent, 2009

Footnotes

1 This exchange with Lafite is fully recorded in Schenker's diary at OJ 1/11, p. 231, September 20, 1912: see OJ 12/29, [6], footnote.

2 = OJ 12/29, [6], which is dated September 18, but which Schenker believed to have been written on the 19th and backdated.

3 = OJ 12/29, [5], September 14, 1912.

4 = OJ 11/22, [2], June 21, 1912.

5 = OJ 5/14, [1], June 29, 1912.

6 = OJ 12/29, [4], July 27, 1912.

7 = OJ 11/22, [4], Neue freie Presse, September 15, 1912.

8 = OJ 12/29, [5], September 14, 1912, but which Schenker claimed had been written on the 16th and backdated to the 14th.

Commentary

Provenance
Archive of the Gesellschaft der Musikfreunde, 1912-present
Rights Holder
Heirs of Heinrich Schenker, deemed to be in the public domain
License
All reasonable steps have been taken to locate the heirs of Heinrich Schenker. Any claim to intellectual rights on this document should be addressed to the Schenker Documents Online, at schenkercorrespondence (at) mus (dot) camc (dot) uk
Format
2p letter, holograph salutation, message and signature

Digital version created: 2014-11-17
Last updated: 2012-09-26