Browse by
OC 52/16 - Typewritten letter from Weinberger (UE) to Schenker, dated March 1, 1905
⇧ Universal-Edition Actiengesellschaft Maximilianstrasse No.11. TELEPHON No. 3364 Wien, ⇧ 1. März 1905. Hochwolgeboren Herrn Prof. Dr. Heinrich Schenker, Wien Sehr geehrter Herr Dr ! Wir senden Ihnen mitfolgend, Ihrem gesch. Wunsche entsprechend, noch 5 Frei Expl. Ihrer Bearbeitung der Haendel Orgel Konzerte, U.E. 936 Band I 1 und bitten Sie uns die Namen der Personen mitzuteilen, welchen Sie diese Ehrenexemplare überreichen, 2 damit nicht vielleicht unserer - seits an dieselben Personen diese Werke geschickt werden.‒ Den Restbetrag Ihres Revisions Honorares per Kr. 141.—haben wir Ihnen gleichzeitig durch die hiesige Laenderbank überwiesen.‒ Wir zeichnen mit vorzueglichster © Transcription Ian Bent, 2004, 2016 |
⇧ Universal Edition & Co. Maximilianstrasse 11 TELEPHONE No. 3364 Vienna, ⇧ March 1, 1905 Prof. Heinrich Schenker, Esq. Vienna Dear Dr. [Schenker], We are sending you under separate cover, as per your esteemed request, five additional copies of your arrangement of the Handel Organ Concertos, U.E. 936, vol.I, 1 and ask you to let us know the names of those to whom you are sending these complimentary copies so as to avoid our possibly sending these items ourselves to the same people. 2 We have at the same time transferred the balance of your editor’s honorarium, 141 Kronen, to you via the local Provincial Bank. We remain © Translation Ian Bent, 2004, 2016 |
⇧ Universal-Edition Actiengesellschaft Maximilianstrasse No.11. TELEPHON No. 3364 Wien, ⇧ 1. März 1905. Hochwolgeboren Herrn Prof. Dr. Heinrich Schenker, Wien Sehr geehrter Herr Dr ! Wir senden Ihnen mitfolgend, Ihrem gesch. Wunsche entsprechend, noch 5 Frei Expl. Ihrer Bearbeitung der Haendel Orgel Konzerte, U.E. 936 Band I 1 und bitten Sie uns die Namen der Personen mitzuteilen, welchen Sie diese Ehrenexemplare überreichen, 2 damit nicht vielleicht unserer - seits an dieselben Personen diese Werke geschickt werden.‒ Den Restbetrag Ihres Revisions Honorares per Kr. 141.—haben wir Ihnen gleichzeitig durch die hiesige Laenderbank überwiesen.‒ Wir zeichnen mit vorzueglichster © Transcription Ian Bent, 2004, 2016 |
⇧ Universal Edition & Co. Maximilianstrasse 11 TELEPHONE No. 3364 Vienna, ⇧ March 1, 1905 Prof. Heinrich Schenker, Esq. Vienna Dear Dr. [Schenker], We are sending you under separate cover, as per your esteemed request, five additional copies of your arrangement of the Handel Organ Concertos, U.E. 936, vol.I, 1 and ask you to let us know the names of those to whom you are sending these complimentary copies so as to avoid our possibly sending these items ourselves to the same people. 2 We have at the same time transferred the balance of your editor’s honorarium, 141 Kronen, to you via the local Provincial Bank. We remain © Translation Ian Bent, 2004, 2016 |
Footnotes1 Published March 11, 1905 (Verlagsdruckbuch UE 936). 2 See OC 52/17, November 3, 1905, for a list of six people whose addresses Schenker had meanwhile given to Universal Edition. |