Browse by
OC 54/361 - Typewritten Invoice from Waldheim to Schenker, dated July 25, 1932
[printer's emblem with "WEAG"] ⇧ WALDHEIM-EBERLE A.G. GROSSDRUCKEREI UND VERLAG WIEN VII. SEIDENGASSE NR. 3–11 Wien, ⇧ 25. Juli 1932. ⇧ FAKTURA für ⇧ Herrn Prof. Dr. Heinrich Schenker, Igls b. Innsbruck Iglerhof. AUF IHRE RECHNUNG UND GEFAHR – ZAHLBAR UND KLAGBAR IN WIEN je 1000 Thementafeln No. 1/11. 1
hochachtungsvoll [signed:] ⇧ Waldheim-Eberle A.G. [signed:] ⇧ Musikabteilung [signed:] ⇧ ppa. Kindler © Transcription Ian Bent, 2023 |
[printer's emblem with "WEAG"] ⇧ WALDHEIM-EBERLE & CO. MAJOR PRINTING HOUSE AND PUBLISHER VIENNA VII, SEIDENGASSE 3–11 Vienna, ⇧ July 25, 1932 ⇧ INVOICE for ⇧ Prof. Heinrich Schenker Igls nr Innsbruck Iglerhof AT YOUR ACCOUNT AND OWN RISK – PAYABLE AND ACTIONABLE IN VIENNA each 1,000 thematic graphs No. 1/11. 1
with kind regards, [signed:] ⇧ Waldheim-Eberle & Co. [signed:] ⇧ Music Division [signed:] ⇧ ppa. Kindler © Translation Ian Bent, 2023 |
[printer's emblem with "WEAG"] ⇧ WALDHEIM-EBERLE A.G. GROSSDRUCKEREI UND VERLAG WIEN VII. SEIDENGASSE NR. 3–11 Wien, ⇧ 25. Juli 1932. ⇧ FAKTURA für ⇧ Herrn Prof. Dr. Heinrich Schenker, Igls b. Innsbruck Iglerhof. AUF IHRE RECHNUNG UND GEFAHR – ZAHLBAR UND KLAGBAR IN WIEN je 1000 Thementafeln No. 1/11. 1
hochachtungsvoll [signed:] ⇧ Waldheim-Eberle A.G. [signed:] ⇧ Musikabteilung [signed:] ⇧ ppa. Kindler © Transcription Ian Bent, 2023 |
[printer's emblem with "WEAG"] ⇧ WALDHEIM-EBERLE & CO. MAJOR PRINTING HOUSE AND PUBLISHER VIENNA VII, SEIDENGASSE 3–11 Vienna, ⇧ July 25, 1932 ⇧ INVOICE for ⇧ Prof. Heinrich Schenker Igls nr Innsbruck Iglerhof AT YOUR ACCOUNT AND OWN RISK – PAYABLE AND ACTIONABLE IN VIENNA each 1,000 thematic graphs No. 1/11. 1
with kind regards, [signed:] ⇧ Waldheim-Eberle & Co. [signed:] ⇧ Music Division [signed:] ⇧ ppa. Kindler © Translation Ian Bent, 2023 |
Footnotes1 Receipt of this invoice is recorded in Schenker’s diary for August 4, 1932: “Von Waldheim die Rechnung.” (“From Waldheim, the invoice.”). — The diary for July 29 records: “ Von Waldheim (K.): haben die Exemplare nach Wunsch versendet.” (“From Waldheim (postcard): they have sent off the copies as requested.”), and for August 6: “An Waldheim: S. 1140.30 – auf Nimmerwiedersehen!” (“To Waldheim: 1,140.30 shillings – never to be seen again!”). |
|
Commentary
Digital version created: 2023-08-15 |