Browse by
OJ 10/3, [98] - Typewritten letter from Deutsch to Schenker, dated , March 22, 1929
⇧ PROF. OTTO ERICH DEUTSCH WIEN II. Böcklinstrasse 26 ⇧ 22. März 1929. Lieber verehrter Herr Doktor! 1 Da ich innerhalb des Kuratoriums nur bei Ihnen Gegenliebe für meine Völkerbund-Idee gefunden habe, so erlaube ich mir, Ihnen heute einen Ausschnitt zu übersenden, der Ihre Aufmerksamkeit verdient. 2 Es gibt also nicht nur eine Unter-Kommission beim Völkerbund, die zuständig wäre, sondern auch eine englische Gesellschaft. Mit herzlichen Grüssen von Haus zu Haus © Transcription William Drabkin, 2023 |
⇧ PROF. OTTO ERICH DEUTSCH VIENNA II Böcklinstrasse 26 ⇧ March 22, 1929 Dear revered Dr. [Schenker], 1 As you are the only person on the Board of Directors [of the Photogram Archive] to have found sympathy for my idea of a league of nations, I take the liberty of sending you today a clipping that merits your attention. 1 There is not only a sub-commission at the League of Nations, which would be responsible, but also an English association. With cordial greetings from our house to yours, © Translation William Drabkin, 2023 |
⇧ PROF. OTTO ERICH DEUTSCH WIEN II. Böcklinstrasse 26 ⇧ 22. März 1929. Lieber verehrter Herr Doktor! 1 Da ich innerhalb des Kuratoriums nur bei Ihnen Gegenliebe für meine Völkerbund-Idee gefunden habe, so erlaube ich mir, Ihnen heute einen Ausschnitt zu übersenden, der Ihre Aufmerksamkeit verdient. 2 Es gibt also nicht nur eine Unter-Kommission beim Völkerbund, die zuständig wäre, sondern auch eine englische Gesellschaft. Mit herzlichen Grüssen von Haus zu Haus © Transcription William Drabkin, 2023 |
⇧ PROF. OTTO ERICH DEUTSCH VIENNA II Böcklinstrasse 26 ⇧ March 22, 1929 Dear revered Dr. [Schenker], 1 As you are the only person on the Board of Directors [of the Photogram Archive] to have found sympathy for my idea of a league of nations, I take the liberty of sending you today a clipping that merits your attention. 1 There is not only a sub-commission at the League of Nations, which would be responsible, but also an English association. With cordial greetings from our house to yours, © Translation William Drabkin, 2023 |
Footnotes1 Receipt of this letter is recorded in Schenker’s diary for March 22, 1929: “Von Deutsch (Br.): seine Gedanken über den Anschluß des Archivs an – den Völkerbund!” (“From Deutsch (letter): his thoughts about linking the [Photogram] Archive to – the League of Nations!”). 2 Schenker’s diary records the return of this clipping the following day: “An Deutsch (Br.): die Beilage zurück – Handschriften dürfen kein Politikum sein, das würden sie aber in Verbindung mit dem Völkerbund werden!” (“To Deutsch (letter): the enclosure returned – manuscripts should not be a political matter, but they would become one if they were connected with the League of Nations!”). |
|
Commentary
Digital version created: 2023-03-16 |