Browse by
OJ 11/36, [22] - Handwritten postcard from Hammer to Schenker, dated September 17, 1925
{recto}
⇧ Postkarte An ⇧ H. Dr Heinrich Schenker ⇧ in ⇧ Wien III Keilgasse 8 ⇧ 128 [postmark:] || TA.3 WIEN 128 | 17.IX.25 13 | * R/a * || {verso} ⇧ Lieber Doktor Schenker 1 Wann kann ich morgen, am Freitag, zu einer kurzen halbstündigen Sitzung kommen um zu korrigieren? Doch noch sei Tageslicht, jede Stunde ist mir recht. Bitte um pneum. Nachricht © Transcription Hedi Siegel & Stephanie Probst, 2022 |
{recto}
⇧ Postcard To ⇧ Dr. Heinrich Schenker ⇧ in ⇧ Vienna III Keilgasse 8 ⇧ 128 [postmark:] || TA.3 VIENNA 128 | 17.IX.25 13 | * R/a * || {verso} ⇧ Dear Dr. Schenker, 1 When may I come tomorrow, on Friday, for a brief half-hour sitting to make corrections? As long as there is still daylight, any time is good for me. Please reply by pneumatic mail. © Translation Hedi Siegel & Stephanie Probst, 2022 |
{recto}
⇧ Postkarte An ⇧ H. Dr Heinrich Schenker ⇧ in ⇧ Wien III Keilgasse 8 ⇧ 128 [postmark:] || TA.3 WIEN 128 | 17.IX.25 13 | * R/a * || {verso} ⇧ Lieber Doktor Schenker 1 Wann kann ich morgen, am Freitag, zu einer kurzen halbstündigen Sitzung kommen um zu korrigieren? Doch noch sei Tageslicht, jede Stunde ist mir recht. Bitte um pneum. Nachricht © Transcription Hedi Siegel & Stephanie Probst, 2022 |
{recto}
⇧ Postcard To ⇧ Dr. Heinrich Schenker ⇧ in ⇧ Vienna III Keilgasse 8 ⇧ 128 [postmark:] || TA.3 VIENNA 128 | 17.IX.25 13 | * R/a * || {verso} ⇧ Dear Dr. Schenker, 1 When may I come tomorrow, on Friday, for a brief half-hour sitting to make corrections? As long as there is still daylight, any time is good for me. Please reply by pneumatic mail. © Translation Hedi Siegel & Stephanie Probst, 2022 |
Footnotes1 See OJ 11/36, [21]. This is the second of two postcards with nearly the same content that Hammer sent on the same day; he probably wanted to make sure his request was received. |
|
Commentary
Digital version created: 2022-06-23 |