{recto}

Deutsche Reichspost
Postkarte

An: Herrn Dr. H. Schenker
in Wien
Wohnung III Traungasse 1

[postmark:] || BERLIN W. c | 9 | 16/2 | 94 | 5½-6N. ||
[postmark:] || WIEN 3/3 | 49 | BESTELLT | 17.-2.94 | 6N. ||

{verso}
[in vertical format]

Sehr geehrter Herr,

ich möchte, wenn ich irgend dazu komme, zuerst einiges Persönliche über Bülow 1 schreiben, u. dann Ihren Artikel über die Dirigenten 2 bringen. Hoffentlich paßts Ihnen so.


Mit verbind[e]t[em] Dank
und den besten Grüßen
Ihr erg.
[signed:] Harden

16./2.94

© Transcription William Pastille, 2006

{recto}

German Imperial Post
Postcard

To: Dr. H. Schenker
in: Vienna III
Address: Traungasse 1

[postmark:] || BERLIN W. c | 9 | 16/2 | 94 | 5½-6 P.M. ||
[postmark:] || VIENNA 3/3 | 49 | DELIVERED | 17.-2.94 | 6 P.M. ||

{verso}
[in vertical format]

Dear Sir,

I would like, if I can somehow get to it, first to write something personal about Bülow, 1 and then to publish your article on the conductors. 2 I hope this meets with your approval.


With collegial thanks
and best wishes,
Yours truly,
[signed:] Harden

February 16, 1894

© Translation William Pastille, 2006

{recto}

Deutsche Reichspost
Postkarte

An: Herrn Dr. H. Schenker
in Wien
Wohnung III Traungasse 1

[postmark:] || BERLIN W. c | 9 | 16/2 | 94 | 5½-6N. ||
[postmark:] || WIEN 3/3 | 49 | BESTELLT | 17.-2.94 | 6N. ||

{verso}
[in vertical format]

Sehr geehrter Herr,

ich möchte, wenn ich irgend dazu komme, zuerst einiges Persönliche über Bülow 1 schreiben, u. dann Ihren Artikel über die Dirigenten 2 bringen. Hoffentlich paßts Ihnen so.


Mit verbind[e]t[em] Dank
und den besten Grüßen
Ihr erg.
[signed:] Harden

16./2.94

© Transcription William Pastille, 2006

{recto}

German Imperial Post
Postcard

To: Dr. H. Schenker
in: Vienna III
Address: Traungasse 1

[postmark:] || BERLIN W. c | 9 | 16/2 | 94 | 5½-6 P.M. ||
[postmark:] || VIENNA 3/3 | 49 | DELIVERED | 17.-2.94 | 6 P.M. ||

{verso}
[in vertical format]

Dear Sir,

I would like, if I can somehow get to it, first to write something personal about Bülow, 1 and then to publish your article on the conductors. 2 I hope this meets with your approval.


With collegial thanks
and best wishes,
Yours truly,
[signed:] Harden

February 16, 1894

© Translation William Pastille, 2006

Footnotes

1 Bülow had died on February 12, 1894, four days before the date of this postcard; he was a personal acquaintance of Harden's.

2 This would eventually be published as "Konzertdirigenten" in Die Zukunft 7 (April 14, 1894), 88‒92. It is reprinted in Hellmut Federhofer, Heinrich Schenker als Essayist und Kritiker (Hildesheim: Georg Olms Verlag, 1990), pp. 75–82.

Commentary

Format
printed postcard, holograph recipient address recto, holograph salutations, message and signature verso
Provenance
Schenker, Heinrich (document date-1935)--Schenker, Jeanette (1935-c.1942)--Ratz, Erwin (c.1942-c.1945)--Jonas, Oswald (c.1945-1978)--University of California, Riverside (1978--)
Rights Holder
Heirs of Maximilian Harden, deemed to be in the public domain
License
All reasonable steps have been taken to locate the heirs of Maximilian Harden. Any claim to intellectual rights on this document should be addressed to the Schenker Documents Online, at schenkercorrespondence (at) mus (dot) camc (dot) uk

Digital version created: 2014-12-05
Last updated: 2012-09-26