{recto}
[An: ] Herrn Dr. Heinrich Schenker
Wien III
Keilgasse 8I

[postmark:] || 4 WIEN 50 | 22. IV. 27 12 | * 4d * ||
{verso}
22. IV. 27.
[printed letterhead:]

A. VAN HOBOKEN
WIEN
IV., WIEDNER HAUPTSTRASSE 63
TEL. 58-403

Lieber Herr Dr.,

Bei 1 dem schönen Wetter treten wir heute unsere Autofahrt an und hoffen am Mittwoch wieder hier zu sein.

Das Tautenhayn-Quartett habe ich für Donnerstag den 28ten engagiert. Darf ich Sie mit Ihrer Frau Gemahlin hierzu einladen. Der Abend geht um 9 Uhr an. Wir servieren ein kaltes Büffett etc. anstatt wie ein reguläres Abendessen.


Mit den besten Grüssen
Ihr sehr ergebener
[signed:] AvHoboken.

© Transcription John Rothgeb, 2008

{recto}
[ To: ] Dr. Heinrich Schenker,
Vienna III,
Keilgasse 8I

[postmark:] || 4 VIENNA 50 | 22. IV. 27 12 | * 4d * ||
{verso}
April 22, 1927
[printed letterhead:]

A. VAN HOBOKEN
VIENNA IV,
WIEDNER HAUPTSTRASSE 63
TEL. 58-403

Dear Dr. Schenker,

Since 1 the weather so good today, we will begin our auto trip at once and hope to be back here on Wednesday.

I have engaged the Tautenhayn Quartet for Thursday the 28th. May I invite you with your wife for that occasion. The evening will begin at 9:00. We will serve a cold buffet, etc., instead of a regular dinner.


With best greetings,
Yours very truly,
[signed:] A. v. Hoboken

© Translation John Rothgeb, 2008

{recto}
[An: ] Herrn Dr. Heinrich Schenker
Wien III
Keilgasse 8I

[postmark:] || 4 WIEN 50 | 22. IV. 27 12 | * 4d * ||
{verso}
22. IV. 27.
[printed letterhead:]

A. VAN HOBOKEN
WIEN
IV., WIEDNER HAUPTSTRASSE 63
TEL. 58-403

Lieber Herr Dr.,

Bei 1 dem schönen Wetter treten wir heute unsere Autofahrt an und hoffen am Mittwoch wieder hier zu sein.

Das Tautenhayn-Quartett habe ich für Donnerstag den 28ten engagiert. Darf ich Sie mit Ihrer Frau Gemahlin hierzu einladen. Der Abend geht um 9 Uhr an. Wir servieren ein kaltes Büffett etc. anstatt wie ein reguläres Abendessen.


Mit den besten Grüssen
Ihr sehr ergebener
[signed:] AvHoboken.

© Transcription John Rothgeb, 2008

{recto}
[ To: ] Dr. Heinrich Schenker,
Vienna III,
Keilgasse 8I

[postmark:] || 4 VIENNA 50 | 22. IV. 27 12 | * 4d * ||
{verso}
April 22, 1927
[printed letterhead:]

A. VAN HOBOKEN
VIENNA IV,
WIEDNER HAUPTSTRASSE 63
TEL. 58-403

Dear Dr. Schenker,

Since 1 the weather so good today, we will begin our auto trip at once and hope to be back here on Wednesday.

I have engaged the Tautenhayn Quartet for Thursday the 28th. May I invite you with your wife for that occasion. The evening will begin at 9:00. We will serve a cold buffet, etc., instead of a regular dinner.


With best greetings,
Yours very truly,
[signed:] A. v. Hoboken

© Translation John Rothgeb, 2008

Footnotes

1 Receipt of this postcard is recorded in Schenker's diary at OJ 3/9, p. 3058, April 22, 1927: "Von Hoboken (K.): ladet für den 28.d. ein; macht sich zur Autofahrt nach Graz bereit." ("From Hoboken (postcard): invites [us] for the 28th; is getting ready for an auto trip to Graz.").