{recto}
Pneumatisch!!
Correspo[ndenzkarte]

An Herrn Dr Heinrich Schenker.
Komponist.
in III
Reisnerstr. 38.

[postmark:] || WIEN [illeg] | 1–V 30.XII.03 | * 15 * || [three times]
[postmark:] || WIEN 3/3 | 2 10N 30 XII 03 | * 49* || BESTELLT ||

{verso}

Lieber Herr Doctor!

Ich muß Sie heute dringend sprechen – habe 2 Briefe von Scholz für Sie. Kommen Sie um 7 Uhr ins Hotel [in lower margin:] Bristol[end cue] (nicht nahe!) oder ins Künstlerzimmer ins Concert. Nach dem Concert reise ich ab.


Hzl. Grüße
[signed:] E. d‘Albert.

© Transcription Ian Bent, 2021

{recto}
Pneumatic Post!!
Post[card]

To Dr. Heinrich Schenker
Composer
in [Vienna] III
Reisnerstraße 38

[postmark:] || VIENNA [illeg] | 1–A.M. 30.XII.03 | * 15 * || [three times]
[postmark:] || VIENNA 3/3 | 2 10 P.M. 30 XII 03 | * 49* || DELIVERED ||

{verso}

Dear Dr. [Schenker],

It’s urgent that I speak to you today. I have two letters from Scholz for you. Come to the hotel [in lower margin:] Bristol[end cue] (not nearby!) at 7 p.m. or in the artists’ room [?during] the concert. I have to dash off after the concert.


Cordial greetings
[signed:] E. d‘Albert

© Translation Ian Bent, 2021

{recto}
Pneumatisch!!
Correspo[ndenzkarte]

An Herrn Dr Heinrich Schenker.
Komponist.
in III
Reisnerstr. 38.

[postmark:] || WIEN [illeg] | 1–V 30.XII.03 | * 15 * || [three times]
[postmark:] || WIEN 3/3 | 2 10N 30 XII 03 | * 49* || BESTELLT ||

{verso}

Lieber Herr Doctor!

Ich muß Sie heute dringend sprechen – habe 2 Briefe von Scholz für Sie. Kommen Sie um 7 Uhr ins Hotel [in lower margin:] Bristol[end cue] (nicht nahe!) oder ins Künstlerzimmer ins Concert. Nach dem Concert reise ich ab.


Hzl. Grüße
[signed:] E. d‘Albert.

© Transcription Ian Bent, 2021

{recto}
Pneumatic Post!!
Post[card]

To Dr. Heinrich Schenker
Composer
in [Vienna] III
Reisnerstraße 38

[postmark:] || VIENNA [illeg] | 1–A.M. 30.XII.03 | * 15 * || [three times]
[postmark:] || VIENNA 3/3 | 2 10 P.M. 30 XII 03 | * 49* || DELIVERED ||

{verso}

Dear Dr. [Schenker],

It’s urgent that I speak to you today. I have two letters from Scholz for you. Come to the hotel [in lower margin:] Bristol[end cue] (not nearby!) at 7 p.m. or in the artists’ room [?during] the concert. I have to dash off after the concert.


Cordial greetings
[signed:] E. d‘Albert

© Translation Ian Bent, 2021