16.
Erster Ausflug in die Berge, zur Ostertag-Hütte; zwischen 8 u. 12h vormittags. Unbeschreibliche Freude, dem Körper den Weg in die Höhe {403} zuzumuten; noch erhabenere Freude unseren Seelen, nach langer Zeit wieder einmal den ersten Einblick in die Geheimnisse der Natur zu gewähren, die so viele Monate des Jahres nur sich selbst gehören! Welche Wonne, plötzlich Vertrauter solcher Gipfel u. Täler zu werden. Lie-Liechen bindet ein Sträußchen aus Edelweiß, Enzian, Vergißmeinnicht u. dgl. Blumen der höheren Regionen. – Wir kehren in die Hütte ein, um zu frühstücken, u. werden überaus verdrießlich über dem denAnblick von Herren u. Frauen, die nicht einmal durch die Natur gebessert u. zu anständiger Gesinnung gebracht werden, da sie, nur um die bescheidene Hüttengebühr zu sparen, Sessel u. Tische vor der Hütte, ja sogar die Treppe besetzen, ihr Mitgebrachtes verzehren u. den Weg fortsetzen. Wenn diese schmutzigen Gäste ihres wenig anständigen Benehmens sich doch mindestens bis zu dem Grade bewußt wären würden, um einige Schritte von der Hütte entfernt ihren Imbiß zu verzehren u. so dem Hüttenwart u. den Gästen ein Aergernis zu ersparten! Man wage es aber nicht, solchen Schmutz für gut angebrachte Sparsamkeit auszugeben! — Auf dem Wege zur Hütte besuchen wir das Christomanos-Denkmal: Ein überlebensgroßer Adler aus Bronze mit einem Relief-Bild aus grünem Marmor. Kein Zweifel, daß Dr. Ch. das Verdienst eines Denkmals für seine dem Land auf wirtschaftlichem Gebiet geleisteten Dienste gebührt. Sie waren so einleuchtend, daß das fromme Land auch seine sonstige Art zu leben gerne mit in Kauf nahm, denn nur jener Unsittlichkeit ist die Menschheit im Allgemeinen abgeneigt, die kein Geld einträgt u. auch keinerlei Geldumsatz ins Land bringt. Darum waren u. sind auch Häteren [sic] u. Coccotten [sic] 1 stets willkommen, da sofern sie mindestens viel Geld an sich reißen u. wieder ausgeben. Die Duldung verringert sich, sobald die Unsittlichkeit durch Armut bloßgestellt {404} wird. – Nun werden am bronzenen Adler die Vögel ihr Mütchen sich kühlen, ähnlich wie eine niedrige Nachwelt mit dem überlebensgroßen Helden der Vergangenheit verfährt. *Edison – Neue freie Presse, 14. VIII. 13: „Ein Prozent Inspiration u. 99 Prozent Transpiration – das zusammen ist Genie.“ 2 *
© Transcription Marko Deisinger. |
16.
First excursion into the mountains, to the Easter Hut; from 8 in the morning until 12 o'clock noon. Indescribable joy of getting the body on the path upwards; {403} an even more sublime joy for our souls to be granted once more, after a long time, the first view of the secrets of nature, which belong only to itself for so many months of the year! What bliss to be suddenly intimate with such peaks and valleys. Lie-Liechen puts together a little bouquet of edelweiss, gentian, forget-me-not and similar plants of the higher regions. – We stop at the hut to have breakfast, and are thoroughly dispirited by the sight of gentlemen and ladies whom nature has not improved one bit or brought civilized feelings to them: merely to avoid paying the hut fee, they occupy chairs and tables in front of the hut (indeed, they even occupy the steps), eat what they have brought with them, and carry on their way. If only these greedy guests were at least sufficiently aware of their not very proper manners, and consume their snacks at some distance from the hut, so as to spare the hut warden and his guests their anger! But one should not pretend that such greed may be regarded as well-practiced thrift! — On the way to the hut, we visit the monument to Christomannos: a larger-than-life eagle made of bronze, with a green-marble relief. No doubt that Dr. Christomannos merits the honor of a monument for services rendered to the country in the field of commerce. They were so obvious that the pious land was glad to put up with even his special way of living; for humanity in general is averse to only that immorality which brings in no money and also brings no revenue to the country. For this reason even prostitutes and promiscuous women 1 were and are always welcome, so long as they at least amass a lot of money for themselves and spend it again. The tolerance is curtailed as soon as the immorality is exposed by poverty. {404} – Now the birds take their revenge on the bronze eagle, similar to the way in which lowly posterity behaves towards their larger-than-life heroes of the past. *Edison – Neue freie Presse , August 14, 1913: "1 percent inspiration and 99 percent perspiration – that is what genius amounts to." 2 *
© Translation William Drabkin. |
16.
Erster Ausflug in die Berge, zur Ostertag-Hütte; zwischen 8 u. 12h vormittags. Unbeschreibliche Freude, dem Körper den Weg in die Höhe {403} zuzumuten; noch erhabenere Freude unseren Seelen, nach langer Zeit wieder einmal den ersten Einblick in die Geheimnisse der Natur zu gewähren, die so viele Monate des Jahres nur sich selbst gehören! Welche Wonne, plötzlich Vertrauter solcher Gipfel u. Täler zu werden. Lie-Liechen bindet ein Sträußchen aus Edelweiß, Enzian, Vergißmeinnicht u. dgl. Blumen der höheren Regionen. – Wir kehren in die Hütte ein, um zu frühstücken, u. werden überaus verdrießlich über dem denAnblick von Herren u. Frauen, die nicht einmal durch die Natur gebessert u. zu anständiger Gesinnung gebracht werden, da sie, nur um die bescheidene Hüttengebühr zu sparen, Sessel u. Tische vor der Hütte, ja sogar die Treppe besetzen, ihr Mitgebrachtes verzehren u. den Weg fortsetzen. Wenn diese schmutzigen Gäste ihres wenig anständigen Benehmens sich doch mindestens bis zu dem Grade bewußt wären würden, um einige Schritte von der Hütte entfernt ihren Imbiß zu verzehren u. so dem Hüttenwart u. den Gästen ein Aergernis zu ersparten! Man wage es aber nicht, solchen Schmutz für gut angebrachte Sparsamkeit auszugeben! — Auf dem Wege zur Hütte besuchen wir das Christomanos-Denkmal: Ein überlebensgroßer Adler aus Bronze mit einem Relief-Bild aus grünem Marmor. Kein Zweifel, daß Dr. Ch. das Verdienst eines Denkmals für seine dem Land auf wirtschaftlichem Gebiet geleisteten Dienste gebührt. Sie waren so einleuchtend, daß das fromme Land auch seine sonstige Art zu leben gerne mit in Kauf nahm, denn nur jener Unsittlichkeit ist die Menschheit im Allgemeinen abgeneigt, die kein Geld einträgt u. auch keinerlei Geldumsatz ins Land bringt. Darum waren u. sind auch Häteren [sic] u. Coccotten [sic] 1 stets willkommen, da sofern sie mindestens viel Geld an sich reißen u. wieder ausgeben. Die Duldung verringert sich, sobald die Unsittlichkeit durch Armut bloßgestellt {404} wird. – Nun werden am bronzenen Adler die Vögel ihr Mütchen sich kühlen, ähnlich wie eine niedrige Nachwelt mit dem überlebensgroßen Helden der Vergangenheit verfährt. *Edison – Neue freie Presse, 14. VIII. 13: „Ein Prozent Inspiration u. 99 Prozent Transpiration – das zusammen ist Genie.“ 2 *
© Transcription Marko Deisinger. |
16.
First excursion into the mountains, to the Easter Hut; from 8 in the morning until 12 o'clock noon. Indescribable joy of getting the body on the path upwards; {403} an even more sublime joy for our souls to be granted once more, after a long time, the first view of the secrets of nature, which belong only to itself for so many months of the year! What bliss to be suddenly intimate with such peaks and valleys. Lie-Liechen puts together a little bouquet of edelweiss, gentian, forget-me-not and similar plants of the higher regions. – We stop at the hut to have breakfast, and are thoroughly dispirited by the sight of gentlemen and ladies whom nature has not improved one bit or brought civilized feelings to them: merely to avoid paying the hut fee, they occupy chairs and tables in front of the hut (indeed, they even occupy the steps), eat what they have brought with them, and carry on their way. If only these greedy guests were at least sufficiently aware of their not very proper manners, and consume their snacks at some distance from the hut, so as to spare the hut warden and his guests their anger! But one should not pretend that such greed may be regarded as well-practiced thrift! — On the way to the hut, we visit the monument to Christomannos: a larger-than-life eagle made of bronze, with a green-marble relief. No doubt that Dr. Christomannos merits the honor of a monument for services rendered to the country in the field of commerce. They were so obvious that the pious land was glad to put up with even his special way of living; for humanity in general is averse to only that immorality which brings in no money and also brings no revenue to the country. For this reason even prostitutes and promiscuous women 1 were and are always welcome, so long as they at least amass a lot of money for themselves and spend it again. The tolerance is curtailed as soon as the immorality is exposed by poverty. {404} – Now the birds take their revenge on the bronze eagle, similar to the way in which lowly posterity behaves towards their larger-than-life heroes of the past. *Edison – Neue freie Presse , August 14, 1913: "1 percent inspiration and 99 percent perspiration – that is what genius amounts to." 2 *
© Translation William Drabkin. |
Footnotes1 Hetären und Cocotten: from the Greek (ἑταίρα) and French (cocotte), terms for prostitutes or loose women. 2 "Edisons Kinetophon. Die erste kontinentale Vorführung in Wien," Neue freie Presse, No. 17592, August 14, 1913, morning edition, p. 9. The quotation, in German translation, had already appeared in several versions in English, of which the best known is: "Genius is one percent inspiration and 99 percent perspiration." See for example Frank Lewis Dyer and Thomas Commerford Martin, Edison: His Life and Inventions, vol. 2 (New York: Harper 1910), p. 607. |