Downloads temporarily removed for testing purposes

8. VII. 17 (Sonntag); morgens klar, dann aber umwölkt.

— Eine unserer jungen Schwalben erscheint plötzlich gar auf dem Erkerfenster; zumeist halten sie sich auf einem Baume auf, der auf der Wiese genau in der Richtung der EingangsTür steht, erster kürzester u. geradester Weg ins Freie – ein Schulbeispiel für Erziehung. — Vor Tisch in den Wald, in dem wir viel schöne ebene Wege finden. — Nachmittag heftiger Regenguß mit Donner. — An Halm (Br.): Edition Peters dieser Stücke zwar nicht das schlechteste Stück Ausgabe, ich persönlich halte mich aber an die G. A., 1 die immerhin von Zutaten am freiesten, auch wenn sie sonst vor Komposition und Schreibart in schwierigen u. schwierigsten Fällen versagt. ; gGebe einen Wink, daß es nützlich wäre, sämtliche originalen Fingersätze von Beethoven in einem Bändchenzu vereinigen, um daran unakademische Fingersatzkunst zu lehren; erwarte Rezension 2 mit Interesse, füge aber (mit heimlicher Absicht) einer Warnung) meine Gedanken über die letzte „Kunstwart“-Rezension 3 bei, um Halm event. noch im letzten Augenblick vor einem ähnlichen Fehler zu bewahren. — An Cotta (K.): ersuche an Halm I u. II1 als Rezensionsexemplar zu senden. — „Frankf. Ztg.“ erscheint endlich regelmäßig. — Die russische Demokratieholt nun zu einer Offensive aus; 4 man sieht: Demokratie u. Krieg vereinigen sich wieder einmal, so wie sie sich schon im Altertum, Mittelalter u. Neuzeit, noch viel heftiger als Monarchie u. Tyrannis, vereinigt haben. — Des abends macht uns {708} das Ausbleiben des 5. Schwalbenjungen Sorge, das aber schließlich ins Nest dennoch heimfindet; welcher Ortssinn, welche Verständigung, Disziplin u. Schule! Der Mensch fragt sich vergebens, worin denn seine Ueberlegenheit sich erweise? Ohne Religion, ohne ethische Grundsätze lebt die Schwalbe in glücklicher Monogamie, die sie weit vollkommener zur Ausführung bringt, als der angeblich um so viel höher stehende Mensch bei trotz Nötigung durch Religion u. Grundsätzen. Es ist klar, daß die Kulturihn aus der Fassung gebracht hat u. er , der daher erst der Grundsätze bedarf, um zum Paradies heimzufinden, aus dem die Schwalbe ja nie verjagt wird wurde. Schließlich geht ja das letzte Problem der Kultur tatsächlich nur dahin, der Natur mit vollem Bewußtsein nur wieder auf einer höheren Stufe Recht zu geben u. daß der Mensch, ihr der verlorener Sohn, zu ihr, als der ewigen Mutter bis dahin, endlich geläutert u. geklärt heimzufinden! — Abends u. nachts überaus starker Regen.

© Transcription Marko Deisinger.

July 8, 1917, Sunday. Clear in the morning, then clouding over.

— One of our young swallows actually appears all of a sudden on the bay window; they usually keep to a tree that stands in the meadow, directly in front of the entrance door, the shortest and most direct path to the open country – a textbook example of upbringing. — Before lunch, into the woods where we find many level paths. — In the afternoon, a heavy downpour with thunder. — Letter to Halm : the Peters edition of these pieces is by no means the worst edition, but I personally stick to the collected edition, 1 which is nonetheless most sparing of editorial additions, even if it otherwise is deficient about matters of composition and notation in the most difficult cases. I suggest that it would be useful to collect all of Beethoven's original fingerings in a single volume, as a way of teaching the unacademic art of fingering; I look forward to the review 2 with interest, but add my thoughts (with the secret intention of a warning) about the recent review in Der Kunstwart 3 to spare Halm making a similar error, possibly even at the last moment. — Postcard to Cotta : I request that they send Halm review copies of Theory of Harmony and Counterpoint 1 . — Frankfurter Zeitung is finally appearing on a regular basis. —Russian democracy is now going on the offensive; 4 one sees that democracy and war are once again joining forces, just as they had joined together – with more force than monarchy and tyranny – in ancient, medieval and modern times. — In the evening, we are concerned that the fifth baby swallow is missing, {708} but it finally makes its way back to the next; what a sense of direction, what understanding, discipline and schooling! A person will wonder in vain wherein his superiority lies. Without religion, without ethical principles, swallows live in contented monogamy, which they bring to fruition far more completely than does man, who appears to be of a higher standing in spite of the constraints of religion and principle. It is clear that culture has unhinged him, and he is need of principles in order to make his way into Paradise, from which the swallow was never banished. In the end, the final problem of culture merely amounts to admitting, with full consciousness, that nature is right at a higher level, and that man, as its the lost son, must finally make its way back to her – chastened, and reformed – as the eternal mother! — In the evening and during the night, a heavy downpour.

© Translation William Drabkin.

8. VII. 17 (Sonntag); morgens klar, dann aber umwölkt.

— Eine unserer jungen Schwalben erscheint plötzlich gar auf dem Erkerfenster; zumeist halten sie sich auf einem Baume auf, der auf der Wiese genau in der Richtung der EingangsTür steht, erster kürzester u. geradester Weg ins Freie – ein Schulbeispiel für Erziehung. — Vor Tisch in den Wald, in dem wir viel schöne ebene Wege finden. — Nachmittag heftiger Regenguß mit Donner. — An Halm (Br.): Edition Peters dieser Stücke zwar nicht das schlechteste Stück Ausgabe, ich persönlich halte mich aber an die G. A., 1 die immerhin von Zutaten am freiesten, auch wenn sie sonst vor Komposition und Schreibart in schwierigen u. schwierigsten Fällen versagt. ; gGebe einen Wink, daß es nützlich wäre, sämtliche originalen Fingersätze von Beethoven in einem Bändchenzu vereinigen, um daran unakademische Fingersatzkunst zu lehren; erwarte Rezension 2 mit Interesse, füge aber (mit heimlicher Absicht) einer Warnung) meine Gedanken über die letzte „Kunstwart“-Rezension 3 bei, um Halm event. noch im letzten Augenblick vor einem ähnlichen Fehler zu bewahren. — An Cotta (K.): ersuche an Halm I u. II1 als Rezensionsexemplar zu senden. — „Frankf. Ztg.“ erscheint endlich regelmäßig. — Die russische Demokratieholt nun zu einer Offensive aus; 4 man sieht: Demokratie u. Krieg vereinigen sich wieder einmal, so wie sie sich schon im Altertum, Mittelalter u. Neuzeit, noch viel heftiger als Monarchie u. Tyrannis, vereinigt haben. — Des abends macht uns {708} das Ausbleiben des 5. Schwalbenjungen Sorge, das aber schließlich ins Nest dennoch heimfindet; welcher Ortssinn, welche Verständigung, Disziplin u. Schule! Der Mensch fragt sich vergebens, worin denn seine Ueberlegenheit sich erweise? Ohne Religion, ohne ethische Grundsätze lebt die Schwalbe in glücklicher Monogamie, die sie weit vollkommener zur Ausführung bringt, als der angeblich um so viel höher stehende Mensch bei trotz Nötigung durch Religion u. Grundsätzen. Es ist klar, daß die Kulturihn aus der Fassung gebracht hat u. er , der daher erst der Grundsätze bedarf, um zum Paradies heimzufinden, aus dem die Schwalbe ja nie verjagt wird wurde. Schließlich geht ja das letzte Problem der Kultur tatsächlich nur dahin, der Natur mit vollem Bewußtsein nur wieder auf einer höheren Stufe Recht zu geben u. daß der Mensch, ihr der verlorener Sohn, zu ihr, als der ewigen Mutter bis dahin, endlich geläutert u. geklärt heimzufinden! — Abends u. nachts überaus starker Regen.

© Transcription Marko Deisinger.

July 8, 1917, Sunday. Clear in the morning, then clouding over.

— One of our young swallows actually appears all of a sudden on the bay window; they usually keep to a tree that stands in the meadow, directly in front of the entrance door, the shortest and most direct path to the open country – a textbook example of upbringing. — Before lunch, into the woods where we find many level paths. — In the afternoon, a heavy downpour with thunder. — Letter to Halm : the Peters edition of these pieces is by no means the worst edition, but I personally stick to the collected edition, 1 which is nonetheless most sparing of editorial additions, even if it otherwise is deficient about matters of composition and notation in the most difficult cases. I suggest that it would be useful to collect all of Beethoven's original fingerings in a single volume, as a way of teaching the unacademic art of fingering; I look forward to the review 2 with interest, but add my thoughts (with the secret intention of a warning) about the recent review in Der Kunstwart 3 to spare Halm making a similar error, possibly even at the last moment. — Postcard to Cotta : I request that they send Halm review copies of Theory of Harmony and Counterpoint 1 . — Frankfurter Zeitung is finally appearing on a regular basis. —Russian democracy is now going on the offensive; 4 one sees that democracy and war are once again joining forces, just as they had joined together – with more force than monarchy and tyranny – in ancient, medieval and modern times. — In the evening, we are concerned that the fifth baby swallow is missing, {708} but it finally makes its way back to the next; what a sense of direction, what understanding, discipline and schooling! A person will wonder in vain wherein his superiority lies. Without religion, without ethical principles, swallows live in contented monogamy, which they bring to fruition far more completely than does man, who appears to be of a higher standing in spite of the constraints of religion and principle. It is clear that culture has unhinged him, and he is need of principles in order to make his way into Paradise, from which the swallow was never banished. In the end, the final problem of culture merely amounts to admitting, with full consciousness, that nature is right at a higher level, and that man, as its the lost son, must finally make its way back to her – chastened, and reformed – as the eternal mother! — In the evening and during the night, a heavy downpour.

© Translation William Drabkin.

Footnotes

1 Ludwig van Beethovens Werke (Leipzig: Breitkopf & Härtel, 1862–65). Schenker owned a copy of the piano variations, vol. 17 (OC Scores/32).

2 August Halm, "Heinrich Schenker," Die Freie Schulgemeinde, No. 8, October 1, 1917, pp. 11-15 [survey of Schenker's publications]; a clipping is preserved in Schenker's scrapbook (OC 2/p. 53).

3 Artur Liebscher, "Musikalische Urtextausgaben," Deutscher Wille des Kunstwarts, No. 14, April 1917, 30th year, pp. 82-84; a clipping is preserved in Schenker's scrapbook, OC 2/p. 52.

4 "Rußland. Kundgebung zur Offensive," Frankfurter Zeitung und Handelsblatt, No. 183, July 5, 1917, 61st year, second morning edition, p. 1. "Der Angriff der Russen," Frankfurter Zeitung und Handelsblatt, No. 184, July 6, 1917, 61st year, first morning edition, p. 1. "Wiederaufnahme der russischen Offensive," Neue Freie Presse, No. 18992, July 7, 1917, morning edition, p. 1. The Kerensky offensive was the last Russian offensive in World War I. It was ordered by Alexander Kerensky, Minister of War in the Russian provisional government, and took place in July 1917. Despite an initial success, the offensive failed to achieve any of its objectives.