Downloads temporarily removed for testing purposes

20.

Von Sophie (Br.): Salo wettere gegen die Brüder, Hans habe sich an Mozio gewendet. — Von Elias Absage per Boten. — An sie durch denselben Boten: ohnehin Ofen nicht in Ordnung, Vorsicht desto angebrachter. — Lie-Liechens Hausbesorger bei mir, um den Gasometer nachzufüllen; da der Ofen nicht funktioniert zu Medek – nachmittags erscheint der Monteur u. es stellt sich heraus, daß die Ursache im Hausgasometer liegt, wovon mir die Hausbesorgerin keine Mitteilung gemacht hat. Der Ofen wird abmontiert, wir holen Kohle aus dem Keller u. machen Feuer. {2015}

© Transcription Marko Deisinger.

20

From Sophie (letter): Salo is fulminating against [our] brothers, Hans has approached Mozio. — From Elias cancellation by messenger. — To her, by the same messenger: the heating was not functioning properly anyway, caution is therefore to be advised. — Lie-Liechen's concierge is at my place to refill the gas meter; since the stove is not working, go to Medek – the plumber appears in the afternoon, and it transpires that the fault lies with the main house gas meter, something that the lady concierge had not communicated to me. The stove is removed, we fetch coal from the cellar and make a fire. {2015}

© Translation Stephen Ferguson.

20.

Von Sophie (Br.): Salo wettere gegen die Brüder, Hans habe sich an Mozio gewendet. — Von Elias Absage per Boten. — An sie durch denselben Boten: ohnehin Ofen nicht in Ordnung, Vorsicht desto angebrachter. — Lie-Liechens Hausbesorger bei mir, um den Gasometer nachzufüllen; da der Ofen nicht funktioniert zu Medek – nachmittags erscheint der Monteur u. es stellt sich heraus, daß die Ursache im Hausgasometer liegt, wovon mir die Hausbesorgerin keine Mitteilung gemacht hat. Der Ofen wird abmontiert, wir holen Kohle aus dem Keller u. machen Feuer. {2015}

© Transcription Marko Deisinger.

20

From Sophie (letter): Salo is fulminating against [our] brothers, Hans has approached Mozio. — From Elias cancellation by messenger. — To her, by the same messenger: the heating was not functioning properly anyway, caution is therefore to be advised. — Lie-Liechen's concierge is at my place to refill the gas meter; since the stove is not working, go to Medek – the plumber appears in the afternoon, and it transpires that the fault lies with the main house gas meter, something that the lady concierge had not communicated to me. The stove is removed, we fetch coal from the cellar and make a fire. {2015}

© Translation Stephen Ferguson.