Downloads temporarily removed for testing purposes

24. II. 19

Morgen“: „Die Friseure unter den Arbeitslosen[“]: bestiehlt die Allerärmsten, die nicht arbeiten können. 1 — In den „Kammerspielen“ ein französisches Lustspiel: „Das Publikum unterhält sich glänzend u. unserer nationalen Würde wird gar nichts vergeben“ (!). 2 — „N. Fr. Pr.“: Eine englische Offiziersmission für Lebensmittelsendungen nach Deutschland. 3 — Besorgnis Churchills vor einer gemeinsamen Gegnerschaft Deutschlands u. Rußlands. 4 — Eine Erklärung des Grafen Andrassy über seinen Schweizer Aufenthalt. 5 — „Abend“: „Die entlarvten Scheidemänner“ – Die Justiz unter Kaiser Wilhelm: „ . . eine Schandtat, wie sie sich jetzt Landsberg u. Scheidemann leisten, nie {114} gewagt hätte.“ 6

© Transcription Marko Deisinger.

February 24, 1919.

Der Morgen : "The Hairdressers Among the Unemployed": steals from the poorest of all, who are unable to work. 1 — At the "Kammerspiele", a French comedy: "The audience behaves superbly and nothing at all is detracted from our national dignity" (!). 2 Neue freie Presse : an English officers' mission for food consignments to Germany. 3 Churchill's concerns over a joint opposition from Germany and Russia. 4 — An account by Count Andrassy of his stay in Switzerland. 5 Der Abend : "The Exposed Scheidemann Men" – justice under Kaiser Wilhelm "would never have dared an act of infamy of the sort that Landsberg and Scheidemann have carried out" 6 . [{114}]

© Translation William Drabkin.

24. II. 19

Morgen“: „Die Friseure unter den Arbeitslosen[“]: bestiehlt die Allerärmsten, die nicht arbeiten können. 1 — In den „Kammerspielen“ ein französisches Lustspiel: „Das Publikum unterhält sich glänzend u. unserer nationalen Würde wird gar nichts vergeben“ (!). 2 — „N. Fr. Pr.“: Eine englische Offiziersmission für Lebensmittelsendungen nach Deutschland. 3 — Besorgnis Churchills vor einer gemeinsamen Gegnerschaft Deutschlands u. Rußlands. 4 — Eine Erklärung des Grafen Andrassy über seinen Schweizer Aufenthalt. 5 — „Abend“: „Die entlarvten Scheidemänner“ – Die Justiz unter Kaiser Wilhelm: „ . . eine Schandtat, wie sie sich jetzt Landsberg u. Scheidemann leisten, nie {114} gewagt hätte.“ 6

© Transcription Marko Deisinger.

February 24, 1919.

Der Morgen : "The Hairdressers Among the Unemployed": steals from the poorest of all, who are unable to work. 1 — At the "Kammerspiele", a French comedy: "The audience behaves superbly and nothing at all is detracted from our national dignity" (!). 2 Neue freie Presse : an English officers' mission for food consignments to Germany. 3 Churchill's concerns over a joint opposition from Germany and Russia. 4 — An account by Count Andrassy of his stay in Switzerland. 5 Der Abend : "The Exposed Scheidemann Men" – justice under Kaiser Wilhelm "would never have dared an act of infamy of the sort that Landsberg and Scheidemann have carried out" 6 . [{114}]

© Translation William Drabkin.

Footnotes

1 "Die Friseure unter den Arbeitslosen," in: Der Morgen, No. 8, February 24, 1919, 10th year, p. 3.

2 h. l., "Kammerspiele," in: Der Morgen, No. 8, February 24, 1919, 10th year, p. 3.

3 "Eine englische Offiziersmission für Lebensmittelsendungen nach Deutschland," in: Neue Freie Presse, No. 19577, February 24, 1919, p. 4.

4 "Besorgnisse Churchills vor einer gemeinsamen Gegnerschaft Deutschlands und Rußlands," in: Neue Freie Presse, No. 19577, February 24, 1919, p. 5.

5 "Eine Erklärung des Grafen Andrassy über seinen Schweizer Aufenthalt," in: Neue Freie Presse, No. 19577, February 24, 1919, p. 5.

6 "Die entlarvten Scheidemänner," in: Der Abend, No. 45, February 24, 1919, 5th year, p. 3.