19. Regen!
— Von Wilhelm (Kbf.): er sei hier u. bitte um unseren Besuch für morgen Abend, habe viel Neues zu erzählen. — Zu Bednař, erhalten aber keinen Spiritus; von Wilhelms Anwesenheit ist ihnen nichts bekannt; Hauptmann Albin ist mit einem Bataillon in Böhmen, teilt aber mit, daß dieses von den Waffen durchaus keinen Gebrauch machen will! —© Transcription Marko Deisinger. |
19 Rain!
— From Wilhelm (letter-card): he is here and requests that we visit tomorrow evening, has lots of news to tell. — To Bednař, but do not get any denatured alcohol; they know nothing of Wilhelm's presence; Captain Albin is with a battalion in Bohemia, but says it has no intention of making use of weapons! —© Translation Scott Witmer. |
19. Regen!
— Von Wilhelm (Kbf.): er sei hier u. bitte um unseren Besuch für morgen Abend, habe viel Neues zu erzählen. — Zu Bednař, erhalten aber keinen Spiritus; von Wilhelms Anwesenheit ist ihnen nichts bekannt; Hauptmann Albin ist mit einem Bataillon in Böhmen, teilt aber mit, daß dieses von den Waffen durchaus keinen Gebrauch machen will! —© Transcription Marko Deisinger. |
19 Rain!
— From Wilhelm (letter-card): he is here and requests that we visit tomorrow evening, has lots of news to tell. — To Bednař, but do not get any denatured alcohol; they know nothing of Wilhelm's presence; Captain Albin is with a battalion in Bohemia, but says it has no intention of making use of weapons! —© Translation Scott Witmer. |