Downloads temporarily removed for testing purposes

17. +1°.

— Von Hupka (Br.): Krankengeschichte. — Von Kaposi (expreß): Absage wegen Erkrankung. — Floriz zu Tisch; hofft auf Wiedereintritt in die Akademie; erzähle ihm von der Abtragung der Schuld an Hammerschlag u. den Zwischenfall Karpath.

© Transcription Marko Deisinger.

17 +1°.

— From Hupka (letter): medical history. — From Kaposi (express): cancels due to illness. — Floriz for lunch; hopes to re-enter the Academy; I tell him that debt to Hammerschlag has been paid off and describe the incident with Karpath.

© Translation Scott Witmer.

17. +1°.

— Von Hupka (Br.): Krankengeschichte. — Von Kaposi (expreß): Absage wegen Erkrankung. — Floriz zu Tisch; hofft auf Wiedereintritt in die Akademie; erzähle ihm von der Abtragung der Schuld an Hammerschlag u. den Zwischenfall Karpath.

© Transcription Marko Deisinger.

17 +1°.

— From Hupka (letter): medical history. — From Kaposi (express): cancels due to illness. — Floriz for lunch; hopes to re-enter the Academy; I tell him that debt to Hammerschlag has been paid off and describe the incident with Karpath.

© Translation Scott Witmer.