Downloads temporarily removed for testing purposes

5. September 1926 Sonntag, wolkenlos;

½ 12–¾1h Bamberger; erzählt, er habe Furtwängler in St. Moriz [sic] besucht u. ihn beim Studium des Jahrbuchs angetroffen, allerhand Urlinien singend. Das Buch brachte ihm Frau Komorn. Furtwänglers Unsicherheit fällt Bamberger auf u. große Neugier nach dem, was neue Schüler zu erzählen wissen. — An die Buchhandlung (K.): Abbestellung der „Graphischen Künste“. 1 — ½6h in die Stadt, ein Weilchen im Stadtpark – schon ein Blick hat uns verscheucht; sehr schwül. — Im Café Aspang im Freien bis ½8h gelesen. — Nach dem Essen Beethoven-Variationen, um Gesit u. Finger ein wenig plauschen zu lassen.

© Transcription Marko Deisinger.

September 5, 1926, Sunday, cloudless,

11:30–12:45 Bamberger; recounts that he visited Furtwängler in St. Moriz and found him in the course of studying the Yearbook , singing all manner of Urlinien. The book was brought to him by Mrs. Komorn. Bamberger was struck by Furtwängler's insecurity and his great curiosity about what [my] new pupils were able to recount. — To the bookshop (postcard): cancellation of the order for Die graphischen Künste . 1 — 5:30 in the city, for a while in the Stadtpark – merely one glimpse chased us away; very humid. — In the Café Aspang out of doors, read until 7:30. — After dinner, variations by Beethoven, in order to let my mood and fingers unwind a bit.

© Translation William Drabkin.

5. September 1926 Sonntag, wolkenlos;

½ 12–¾1h Bamberger; erzählt, er habe Furtwängler in St. Moriz [sic] besucht u. ihn beim Studium des Jahrbuchs angetroffen, allerhand Urlinien singend. Das Buch brachte ihm Frau Komorn. Furtwänglers Unsicherheit fällt Bamberger auf u. große Neugier nach dem, was neue Schüler zu erzählen wissen. — An die Buchhandlung (K.): Abbestellung der „Graphischen Künste“. 1 — ½6h in die Stadt, ein Weilchen im Stadtpark – schon ein Blick hat uns verscheucht; sehr schwül. — Im Café Aspang im Freien bis ½8h gelesen. — Nach dem Essen Beethoven-Variationen, um Gesit u. Finger ein wenig plauschen zu lassen.

© Transcription Marko Deisinger.

September 5, 1926, Sunday, cloudless,

11:30–12:45 Bamberger; recounts that he visited Furtwängler in St. Moriz and found him in the course of studying the Yearbook , singing all manner of Urlinien. The book was brought to him by Mrs. Komorn. Bamberger was struck by Furtwängler's insecurity and his great curiosity about what [my] new pupils were able to recount. — To the bookshop (postcard): cancellation of the order for Die graphischen Künste . 1 — 5:30 in the city, for a while in the Stadtpark – merely one glimpse chased us away; very humid. — In the Café Aspang out of doors, read until 7:30. — After dinner, variations by Beethoven, in order to let my mood and fingers unwind a bit.

© Translation William Drabkin.

Footnotes

1 See diary entries for September 1 and 4. Schenker apparently did not want to pay 30 shillings for the entire year's subscription, just to have Weixlgärtner's article.