Downloads temporarily removed for testing purposes

31. Schön, 18°.

— Vor der Stunde Geld an Saphir, Kriegsschuldfrage 28.90 S. bis Ende 1928. — Um 1h hole ich die Paßanweisungen. — Nach der Brünauer-Stunde überrascht uns – Jetty, nach langer Zeit zum erstenmal. Mit ihr unsere Wege gemacht. — Zuhause erwartet uns Herr Stadler, der von Frau Pairamall 1800 S. überbringt. — {3210} Rf.: Walküre (Kaiser), 2. Hälfte des 1. Aktes u. den 2. Akt. — Von Weisse (K. expr.): ersucht v. Hoboken, für den „Versuch“ bis 160 RM. 1 zu bieten. — An Weisse (K. expr.= OJ 15/15, [31]): v. Hoboken hat sich bereit erklärt.

© Transcription Marko Deisinger.

31, fair weather, 18°.

— Before the lesson, money paid to Saphir [and for research into the question of] war guilt 28.90 shilling until the end of 1928. — At 1 o'clock I collect the passport applications. — After Brünauer's lesson we are surprised by a visit from – Jetty, for the first time in a long while. We do our errands with her. — At home, we are awaited by Mr. Stadler, who has brought us 1,800 shillings from Mrs. Pairamall. — {3210} Radio: Die Walküre (Kaiser), the second half of Act 1, and Act 2. — From Weisse (express postcard= OJ 15/15, [31]): he asks Hoboken to bid up to 160 RM 1 for the Versuch. — To Weisse (express postcard): Hoboken has agreed.

© Translation William Drabkin.

31. Schön, 18°.

— Vor der Stunde Geld an Saphir, Kriegsschuldfrage 28.90 S. bis Ende 1928. — Um 1h hole ich die Paßanweisungen. — Nach der Brünauer-Stunde überrascht uns – Jetty, nach langer Zeit zum erstenmal. Mit ihr unsere Wege gemacht. — Zuhause erwartet uns Herr Stadler, der von Frau Pairamall 1800 S. überbringt. — {3210} Rf.: Walküre (Kaiser), 2. Hälfte des 1. Aktes u. den 2. Akt. — Von Weisse (K. expr.): ersucht v. Hoboken, für den „Versuch“ bis 160 RM. 1 zu bieten. — An Weisse (K. expr.= OJ 15/15, [31]): v. Hoboken hat sich bereit erklärt.

© Transcription Marko Deisinger.

31, fair weather, 18°.

— Before the lesson, money paid to Saphir [and for research into the question of] war guilt 28.90 shilling until the end of 1928. — At 1 o'clock I collect the passport applications. — After Brünauer's lesson we are surprised by a visit from – Jetty, for the first time in a long while. We do our errands with her. — At home, we are awaited by Mr. Stadler, who has brought us 1,800 shillings from Mrs. Pairamall. — {3210} Radio: Die Walküre (Kaiser), the second half of Act 1, and Act 2. — From Weisse (express postcard= OJ 15/15, [31]): he asks Hoboken to bid up to 160 RM 1 for the Versuch. — To Weisse (express postcard): Hoboken has agreed.

© Translation William Drabkin.

Footnotes

1 RM = Rentenmark: currency issued on November 15, 1923 to stop the hyperinflation in Germany.