5. Bedeckt.

— Von Rothberger (Br.): hofft uns noch zu sehen. — Parte: Dr. Schreier!! — Lie-Liechen an Lotte (expreß K.): dann also nicht mehr. — ½5h bei v. Hoboken Sitzung mit Haas u. Kromer. v. H. stellt mir ein Bein u. fragt mich um meine Meinung über die Mitteilungen. 1 Ich halte eine förmliche Rede, die mir fließend gelingt. Haas stimmt in allen Punkten mit mir überein: Ich lehne ab! — Vor dem Haus erzähle ich dann den Zwischenfall v. H.Vrieslander, um letzteren gegen unangebrachte Andeutungen zu schützen. — Rf.: Deutsch über die Serenaden, dann Uebertragung der Serenaden (Philharmoniker unter Heger).

© Transcription Marko Deisinger.

5, cloudy.

— From Rothberger (letter): he still hopes to see us. — Death notice: Dr. Schreier!! — Lie-Liechen to Lotte (express postcard): then, therefore, no more. — 4:30 at Hoboken's, meeting with Haas and Kromer. Hoboken trips me up by asking my opinion about the "Communications." 1 I give a real speech, which I succeed in delivering fluently. Haas agrees in every respect with me: I say no! — In front of the house, I [later] explain the disagreement between Hoboken and Vrieslander, so as to protect the latter against unwarranted insinuations. — Radio: Deutsch on serenades, then broadcast of the serenades (Philharmoniker under Heger).

© Translation William Drabkin.

5. Bedeckt.

— Von Rothberger (Br.): hofft uns noch zu sehen. — Parte: Dr. Schreier!! — Lie-Liechen an Lotte (expreß K.): dann also nicht mehr. — ½5h bei v. Hoboken Sitzung mit Haas u. Kromer. v. H. stellt mir ein Bein u. fragt mich um meine Meinung über die Mitteilungen. 1 Ich halte eine förmliche Rede, die mir fließend gelingt. Haas stimmt in allen Punkten mit mir überein: Ich lehne ab! — Vor dem Haus erzähle ich dann den Zwischenfall v. H.Vrieslander, um letzteren gegen unangebrachte Andeutungen zu schützen. — Rf.: Deutsch über die Serenaden, dann Uebertragung der Serenaden (Philharmoniker unter Heger).

© Transcription Marko Deisinger.

5, cloudy.

— From Rothberger (letter): he still hopes to see us. — Death notice: Dr. Schreier!! — Lie-Liechen to Lotte (express postcard): then, therefore, no more. — 4:30 at Hoboken's, meeting with Haas and Kromer. Hoboken trips me up by asking my opinion about the "Communications." 1 I give a real speech, which I succeed in delivering fluently. Haas agrees in every respect with me: I say no! — In front of the house, I [later] explain the disagreement between Hoboken and Vrieslander, so as to protect the latter against unwarranted insinuations. — Radio: Deutsch on serenades, then broadcast of the serenades (Philharmoniker under Heger).

© Translation William Drabkin.

Footnotes

1 Mitteilungen: planned newsletter of the Photogrammarchiv, which never appeared.