Downloads temporarily removed for testing purposes


19.
Brünauer :

statt Dienstag: letzter Satz op. 78; über die Minutiosität in der Anordnung der gebrochenen Figuren. Einem Lenz, Reinecke, Nagel sagt die Sonate nichts – u. welche Liebe dagegen waltete in Beeth., da er bis ins kleinste Detail seine Schöpferlust an den Motiven u. Motivchen betätigte; der Gebende muß eben immer formen – der Nehmende kümmert sich darum nicht u. kommt daher in die Lage mit Liebe Geformtes nicht nehmen zu können! 1

© Transcription Robert Kosovsky, ed. Ian Bent, 2007, 2022-23


[February] 19, [1913]
Brünauer :

instead of Tuesday: last movement of Op. 78; on precision in the playing of broken figures. The sonata says nothing to Lenz, Reinecke, or Nagel – and by contrast how much love prevailed in Beethoven, since he injected his love of creation into his motives and figures down to the tiniest detail. The giver must for ever be creating forms – the taker doesn’t bother himself with that and is as a result in no way capable of creating form with love! 1

© Translation Ian Bent, 2022-23


19.
Brünauer :

statt Dienstag: letzter Satz op. 78; über die Minutiosität in der Anordnung der gebrochenen Figuren. Einem Lenz, Reinecke, Nagel sagt die Sonate nichts – u. welche Liebe dagegen waltete in Beeth., da er bis ins kleinste Detail seine Schöpferlust an den Motiven u. Motivchen betätigte; der Gebende muß eben immer formen – der Nehmende kümmert sich darum nicht u. kommt daher in die Lage mit Liebe Geformtes nicht nehmen zu können! 1

© Transcription Robert Kosovsky, ed. Ian Bent, 2007, 2022-23


[February] 19, [1913]
Brünauer :

instead of Tuesday: last movement of Op. 78; on precision in the playing of broken figures. The sonata says nothing to Lenz, Reinecke, or Nagel – and by contrast how much love prevailed in Beethoven, since he injected his love of creation into his motives and figures down to the tiniest detail. The giver must for ever be creating forms – the taker doesn’t bother himself with that and is as a result in no way capable of creating form with love! 1

© Translation Ian Bent, 2022-23

Footnotes

1 Schenker’s diary for February 22, 1913 has similarly: “Der Gebende muß formen, der Nehmende aber braucht es nicht zu tun!“ (“The giver must create, but the taker is not obliged to do so!”). there are other essays in the diaries on the giver and the taker, e.g. July 5, 1909.