Full text search of German original and English translation

About searching:

  • searches are case-insensitive - bakery finds bakery and Bakery
  • searches find closely related words - bakery finds bakery and bakeries
  • use quote marks to find words together - "railway station" finds just railway station while railway station finds instances of railway and station
  • add tilde (~) and number to specify desired proximity - "errors copy"~5 finds errors and copy within 5 words of each other

Searched for 5 in Diaries (2696 results found)

Remove filter - Category: diaries

Downloads temporarily removed for testing purposes

  • Diary entry for 1922-11-19

    ... . Bach: Zwölf kleine Präludien, Nr. 4, in: Der Tonwille Heft 5 (1923), 5–7; Eng. transl., I, pp. 177–79. u. 6. Joh. S. Bach: Zwölf kleine Präludien, Nr. 6, in: Das Meisterwerk in der Musik I (1925), 101–05; Eng. transl., pp. 54–57. 8h Furtwängler, ½9h ...

  • Diary entry for 1923-07-09

    ... erwäehren, wenn er vom Hunde spricht! An Fl. (Br.= OJ 6/7, [5]): über eine geheime Hertzka-Krise; entwickle meinen Abonnementplan als Versuch eines Gegendrucks; ersuche um Rat. An Marie 2. Ansichtsk. Stundenbuch zuende diktiert. Vor dem Abendessen abwärts ...

  • Diary entry for 1923-07-17

    ... 17. Wolkenlos! Vor dem Frühstück köstlichste Frische unten genossen. ½9–¾12h im Fermunttal bis zur Alm, bekommt mir aber nicht gut; Lie-Liechen pflückt Arnika, findet vierblättrigen Klee. Franz Türtscher hat in Innsbruck die 5 Millionen behoben. Auf ...

  • Diary entry for 1923-08-05

    ... 5. Sonntag. Wolkenlos – seltenste Ausgeglichenheit. An Marie (K.): soll Telegramm-Adresse angeben. An Hertzka (K.): berichtige Mißverständnis bezüglich Bd. III, der seit Mai ausgabereif ist, vorausgesetzt, daß die Fußnoten zu op. 53 eingefügt werden ...

  • Diary entry for 1923-09-05

    ... 5. September 1923 Schön. Zur Apotheke mit einem Fläschchen. Ofenputzen 88 + 16 Tausend Kronen: 3 Öfen u. den Herd gerichtet! Noch einmal zur Apotheke; der Magister Magister: in Austria, calling someone by their academic or political title is a ...

  • Diary entry for 1923-10-13

    ... Kontroverse, die er vorher mit Frau Spiegler hatte: er wärmstens für, sie heftig gegen Pfitzner streitend. Nach dem Abendessen Diktat des Präludiums No. 3 J. S. Bach: Zwölf kleine Präludien, Nr. 3, Tonwille 5 (1923), 3–4 (Eng. transl., II, pp. 175 ...

  • Diary entry for 1923-11-05

    ... 5. Nebel. Von Vrieslander (Br.): seltsamer Inhalt: bittet mich, einem seiner Schüler, Herrn v. Cube, durch ein eigenes Schreiben abzusagen. Die Begründung ist nicht durchsichtig; er sei kein Genie, mehr für Tanzmusik eingenommen – anderseits leugnet ...

  • Diary entry for 1923-12-29

    ... 29. -5°, schön. Von Prof. Pollak Neujahrsgrüße. Von Bamberger (Ansichtskarte): entschuldigt sein Fernbleiben. Von Hans Guttmann (Br.= OC 65/56): kündigt einen Kollegen an. Dankschreiben vom deutschen Gesandten. Frau Komorn schenkt einen Band der ...

  • Diary entry for 1924-01-05

    ... 5. –8°, schön. Frl. Kahn erzählt, ihr Schüler Perger habe sich selbst hinaufgesetzt; jedenfalls scheint sie sich so wohl zu fühlen, daß sie mich „mein Lieber“ anspricht. Das Pult von Bamberger kommt – dem Ueberbringer 10000 Kronen – das Ding hätte ...

  • Diary entry for 1924-01-15

    ... zu verdanken, wenn ich einen Geldschaden bei Frau Haemel erlitten habe. Es stellt sich heraus, daß er um das übliche Honorar von 5 Dollar wußte, es aber hintertrieb, um nicht mit seinen 3 Dollar abzustechen. January 15, 1924 –4°. To Mrs. Haemel ...

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270