Full text search of German original and English translation

About searching:

  • searches are case-insensitive - bakery finds bakery and Bakery
  • searches find closely related words - bakery finds bakery and bakeries
  • use quote marks to find words together - "railway station" finds just railway station while railway station finds instances of railway and station
  • add tilde (~) and number to specify desired proximity - "errors copy"~5 finds errors and copy within 5 words of each other

Searched for sätze (1726 results found)

Filter: diaries: 997, correspondence: 375, lessonbooks: 315, person: 16, other: 8, work: 8, organization: 3, place: 1

Downloads temporarily removed for testing purposes

  • Diary entry for 1924-02-21

    ... bestellten Bücher u. Noten? Tagsüber zuhause. Abends den letzten Satz bis zur Durchführung diktirt. Sonate op. 57, Der Tonwille Heft 7 (=IV/1, Jan–March 1924), 3–33; Eng. transl., II, pp. 41–64; Allegro ma non troppo, 17–21; II, pp. 51–55. 21 –5°, very nice ...

  • Diary entry for 1924-10-28

    ... – dazu Brief: mußte erst die Fahnen abwarten, um zu sehen, ob der Aufsatz nötig sei. Ersuche um einen gepflegteren Satz! Rf. Forellen-Quintett. Von Dr. Baumgarten (express): erwartet uns Mittwoch ½11h. Den ganzen Tag zuhause. October 28, 1924 Overcast ...

  • Diary entry for 1925-03-30

    ... der U.E., worin sie um „loyale“ Mitteilung bittet u. B.s Antwort (abgeschickt). Von Dr. Weisse (expr. K.): Dr. Weigls Adresse. In Buxbaums Konzert: Mozart Gmoll-Quintett, durchweg falsche Tempi; geradezu erheiternd wirkt, daß der letzte Satz um vieles ...

  • Diary entry for 1926-03-15

    ... an Mozart, 1. Satz. Schenker, Mozart: Sinfonie G-Moll, Meisterwerk 2, pp.105–55 and Urlinietafeln; Eng. transl., pp. 59‒96. 15. At 9 o'clock, at the tax authorities: Counselor Hummel insists on his backdating of tax for 1924, but moderates the amount ...

  • Diary entry for 1927-11-02

    ... weiter. An op. 18 No. 1; die neugefundene erste Fassung durchgegangen (von Hob. geliehen). An op. 81a letzter Satz, Durchführung. November 2, 1927. After a misty start, fair weather. From Weigl (letter): he thanks me for my concern. At midday, Hoboken ...

  • Diary entry for 1928-03-15

    ... 15. März 1928 Schön, -1°. Vor der Stunde im Freien. Während der Stunde bringt Heck ein Beethoven-Blatt. Gleich beim ersten Blick finde ich sie zum letzten Satz der VIII. Sinfonie gehörend, die Vorderseite enthält offenbar den Plan einer Sinfonie ...

  • Diary entry for 1928-07-21

    ... zurückschrecken ließe! Ueber Cubes Schaufenster in Duisburg u. die bevorstehenden Besuche: Klara, Oppel, Vrieslander. An Pater Dr. Schwake (Br.): der Freie Satz ist bald druckfertig; empfehle, sich vorläufig mit dem Tonwille u. dem Meisterwerk zu behelfen, wo die ...

  • Diary entry for 1928-10-28

    ... 28. Sehr schön. Die Reinschrift des 2. Satzes beendet. Die Jause im Garten des Aspang-Café. Lie-Liechen sucht Rhodapurin Rhodapurin: a drug containing thiocyanate, used to lower blood pressure. u. findet es in einer Apotheke an der Kärntnerstraße; ...

  • Diary entry for 1928-11-06

    ... 6. Nebel, bedeckt, 10°; nun dürfte es ernst werden mit dem Heitzen Heizen. Von Baumgarten (K.): Dank für unseren Besuch. An verschiedenen Reinschriften u. an Schubert, 1. Satz. van Hoboken bringt das Büchlein von Dunn über Ornamentik; H. fragt, ob ...

  • Diary entry for 1929-01-15

    ... ich ein Wort der Empfehlung für Oppel zu richten hätte. An ihn (K. expreß ins Opernhaus): Eichingers Adresse? v. Hoboken bringt einen Chek, ausgestellt am 14. I. Diktat zur Eroica, 1. Satz, Lie-Liechen macht gleich die Urschrift. January 15, 1929 ...

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173