Downloads temporarily removed for testing purposes

{recto}
[all in decorative rule-frame]
Bücherzettel.

An Wohlgeboren Herrn Professor Dr. Heinrich Schenker,
in Wien III
Reisnerstr. 38

[postmark:] || 1/1 WIEN [illeg] | 14. I. [illeg] | * [illeg] * ||

{verso}
Herrn Prof. Dr. H. Schenker
Wien.

Sehr geehrter Herr Doktor ! 1

Wir erlauben uns Ihnen höflichst mitzuteilen, dass Ihrem Wunsch gemäss an Frl. Elise Rudorff 2 2 Werke unserer Universal Edition u.z. U.E. No. 548 3 und 936 4 abgegangen sind.


Wir empfehlen uns Ihnen

[right side:]
Hochachtungsvoll
[signed:] „Universal-Edition“ A-G.
(Jos. Aibl Verlag, G.m.b.H.)
[signed:] [illegible initials]

[left side:]
Wien, am 14./1 1909
I. Maximilianstraße 11.
(Telefon 4921, lokal u. interurban).
I. Wipplingerstrasse 32

© Transcription Ian Bent, 2005, 2016

{recto}
[all in decorative rule-frame]
Book Slip

To Professor Heinrich Schenker, Esq.
in Vienna III
Reisnerstrasse 38

[postmark:] || 1/1 VIENNA [illeg] | 14. I. [illeg] | * [illeg] * ||

{verso}
Professor H. Schenker
Vienna

Dear Dr. [Schenker], 1

We take the liberty of informing you that, in accordance with your wishes, two works from our Universal Edition, viz. Nos. 548 3 and 936, 4 have been dispatched to Miss Elise Rudorff. 2


We remain,

[right side:]
With kind regards,
[signed:] Universal Edition & Co.
(Jos. Aibl Verlag, & Co.)
[signed:] [illegible initials]

[left side:]
Vienna January 14, 1909
I. Maximilianstraße 11
(Telephone 4921, local and interurban).
I. Wipplingerstrasse 32

© Translation Ian Bent, 2005, 2016

{recto}
[all in decorative rule-frame]
Bücherzettel.

An Wohlgeboren Herrn Professor Dr. Heinrich Schenker,
in Wien III
Reisnerstr. 38

[postmark:] || 1/1 WIEN [illeg] | 14. I. [illeg] | * [illeg] * ||

{verso}
Herrn Prof. Dr. H. Schenker
Wien.

Sehr geehrter Herr Doktor ! 1

Wir erlauben uns Ihnen höflichst mitzuteilen, dass Ihrem Wunsch gemäss an Frl. Elise Rudorff 2 2 Werke unserer Universal Edition u.z. U.E. No. 548 3 und 936 4 abgegangen sind.


Wir empfehlen uns Ihnen

[right side:]
Hochachtungsvoll
[signed:] „Universal-Edition“ A-G.
(Jos. Aibl Verlag, G.m.b.H.)
[signed:] [illegible initials]

[left side:]
Wien, am 14./1 1909
I. Maximilianstraße 11.
(Telefon 4921, lokal u. interurban).
I. Wipplingerstrasse 32

© Transcription Ian Bent, 2005, 2016

{recto}
[all in decorative rule-frame]
Book Slip

To Professor Heinrich Schenker, Esq.
in Vienna III
Reisnerstrasse 38

[postmark:] || 1/1 VIENNA [illeg] | 14. I. [illeg] | * [illeg] * ||

{verso}
Professor H. Schenker
Vienna

Dear Dr. [Schenker], 1

We take the liberty of informing you that, in accordance with your wishes, two works from our Universal Edition, viz. Nos. 548 3 and 936, 4 have been dispatched to Miss Elise Rudorff. 2


We remain,

[right side:]
With kind regards,
[signed:] Universal Edition & Co.
(Jos. Aibl Verlag, & Co.)
[signed:] [illegible initials]

[left side:]
Vienna January 14, 1909
I. Maximilianstraße 11
(Telephone 4921, local and interurban).
I. Wipplingerstrasse 32

© Translation Ian Bent, 2005, 2016

Footnotes

1 Receipt of this postcard is not recorded in Schenker's diary.

2 Elisabeth Rudorff, daughter of Ernst Rudorff. A letter from her dated January 11, 1909 (OJ 13/36, [1]) inquires about an Urtext edition of keyboard works of C. P. E. Bach, to which the present letter is undoubtedly an indirect response.

3 UE548 = Schenker, ed., Phil. Em. Bach, Klavierwerke .

4 UE936 = Schenker, ed., G. F. Händel, Orgelkonzerte , vol.1.

Commentary

Rights Holder
Universal Edition, published here by kind permission
License
Published by kind permission of Universal Edition granted on December 6, 2010
Format
Printed postcard, typewritten recipient address recto; typewritten recipient address, salutation, message, valediction, printed and holograph signatures, stamped sender address verso
Provenance
Schenker, Heinrich (document date-1935)--Schenker, Jeanette (1935-1938)--Oster, Ernst (1938-c.1939)—New York Public Library (c.1939-)

Digital version created: 2016-08-24
Last updated: 2010-02-07