Browse by
OC 52/4 - Handwritten postcard from Stedler(?) (UE) to Schenker, dated July 4, 1902
{recto}
[All in a decorated rule-frame] ⇧ Correspondenz-Karte [An:] ⇧ Sr Wolgeboren Herrn Professor Heinrich Schenker ⇧ in ⇧ Baden b/Wien Johannesgasse 5. [postmark:] || WIEN [illeg] | [illeg] | 6–7N || [postmark:] || BADEN 1 | N.Ö. | BESTELLT | 5. 7. 02 | 7—10V || {verso} [handwritten on printed lines] ⇧ Sr. Wolgeboren Herrn Professor Heinrich Schenker ⇧ Hochverehrter Herr Professor! ⇧ Wir erhalten soeben Ihre geschätzte Zuschrift, 1 sowie die Correctur-Abzüge zu Ph. Em. Bach . Leider wurde uns jedoch das Eintragungs-Manuscript nicht retournirt, ohne welche eine Durchführung der Correcturen seitens unserer Druckerei nicht möglich ist. Wir erbitten deshalb freundliche postwendende Einsendung des Manuscriptes und zeichnen inzwischen hochachtungsvoll [signed:] ⇧ „Universal-Edition“ Actiengesellschaft [signed:] ⇧ [?Stedler] ⇧ Wien, am ⇧ 4./7. ⇧ 190⇧ 2. ⇧ I., Maximilianstrasse Nr. 11. © Transcription Ian Bent, 2004 |
{recto}
[All in a decorated rule-frame] ⇧ Postcard [To:] ⇧ Professor Heinrich Schenker, Esq. ⇧ in ⇧ Baden near Vienna Johannesgasse 5 [postmark:] || VIENNA [illeg] | [illeg] | 6–7N || [postmark:] || BADEN 1 | Lower Austria | DELIVERED | 5. 7. 02 | 7—10 A.M. || {verso} [handwritten on printed lines] ⇧ Professor Heinrich Schenker, Esq. ⇧ Highly revered Professor, ⇧ We are in receipt of you esteemed letter, 1 and also of the corrected proofs for C. P. E. Bach. Unfortunately, however, the manuscript was not returned to us, and without this it is impossible for the printers to carry out the corrections. Please, therefore, be so kind as to send the manuscript to us by return of post. We remain, meanwhile with kind regards [signed:] ⇧ Universal Edition & Co. [signed:] ⇧ [?Stedler] ⇧ Vienna, ⇧ July 4, ⇧ 190⇧ 2 ⇧ I, Maximilianstrasse 11 © Translation Ian Bent, 20004 |
{recto}
[All in a decorated rule-frame] ⇧ Correspondenz-Karte [An:] ⇧ Sr Wolgeboren Herrn Professor Heinrich Schenker ⇧ in ⇧ Baden b/Wien Johannesgasse 5. [postmark:] || WIEN [illeg] | [illeg] | 6–7N || [postmark:] || BADEN 1 | N.Ö. | BESTELLT | 5. 7. 02 | 7—10V || {verso} [handwritten on printed lines] ⇧ Sr. Wolgeboren Herrn Professor Heinrich Schenker ⇧ Hochverehrter Herr Professor! ⇧ Wir erhalten soeben Ihre geschätzte Zuschrift, 1 sowie die Correctur-Abzüge zu Ph. Em. Bach . Leider wurde uns jedoch das Eintragungs-Manuscript nicht retournirt, ohne welche eine Durchführung der Correcturen seitens unserer Druckerei nicht möglich ist. Wir erbitten deshalb freundliche postwendende Einsendung des Manuscriptes und zeichnen inzwischen hochachtungsvoll [signed:] ⇧ „Universal-Edition“ Actiengesellschaft [signed:] ⇧ [?Stedler] ⇧ Wien, am ⇧ 4./7. ⇧ 190⇧ 2. ⇧ I., Maximilianstrasse Nr. 11. © Transcription Ian Bent, 2004 |
{recto}
[All in a decorated rule-frame] ⇧ Postcard [To:] ⇧ Professor Heinrich Schenker, Esq. ⇧ in ⇧ Baden near Vienna Johannesgasse 5 [postmark:] || VIENNA [illeg] | [illeg] | 6–7N || [postmark:] || BADEN 1 | Lower Austria | DELIVERED | 5. 7. 02 | 7—10 A.M. || {verso} [handwritten on printed lines] ⇧ Professor Heinrich Schenker, Esq. ⇧ Highly revered Professor, ⇧ We are in receipt of you esteemed letter, 1 and also of the corrected proofs for C. P. E. Bach. Unfortunately, however, the manuscript was not returned to us, and without this it is impossible for the printers to carry out the corrections. Please, therefore, be so kind as to send the manuscript to us by return of post. We remain, meanwhile with kind regards [signed:] ⇧ Universal Edition & Co. [signed:] ⇧ [?Stedler] ⇧ Vienna, ⇧ July 4, ⇧ 190⇧ 2 ⇧ I, Maximilianstrasse 11 © Translation Ian Bent, 20004 |
Footnotes1 This letter is not known to survive. |
|
Commentary
Digital version created: 2016-02-04 |