Downloads temporarily removed for testing purposes

{recto}

DREI MASKEN VERLAG A.-G.
MÜNCHEN
KAROLINENPLATZ 3

Herrn Dr. H. Schenker
Wien III
Keilgasse 8

[postmark:] || MUENCHEN | [middle section illegible] | 5–6 N. ||


{verso}

Herrn Dr. Heinrich Schenker, Wien III / Keilgasse 8
München, den 3. Mai 1927


Sehr geehrter Herr Doktor! 1

Wir erhielten Ihre gestrige Karte 2 und haben veranlasst, dass Ihnen von jetzt an 2 Abzüge zugehen und der 3. an Herrn Dr. Deutsch geschickt wird.


Mit vorzüglicher Hochachtung
[signed:] Drei Masken Verlag A.-G.
[signed:] ppa. Demblin


N.

© Transcription Kirstie Hewlett, 2013

{recto}

DREI MASKEN VERLAG & Co.
MUNICH
KAROLINENPLATZ 3

Dr. H. Schenker
Vienna III
Keilgasse 8

[postmark:] || MUNICH | [middle section illegible] | 5–6 N. ||


{verso}

Dr. Heinrich Schenker, Vienna III / Keilgasse 8
Munich, May 3, 1927


Dear Dr. [Schenker] ! 1

We received your postcard of yesterday, 2 and have arranged for two copies [of the page proofs] to go to you and the third to be sent to Dr. Deutsch.


With highest regards,
[signed:] Drei Masken Verlag & Co.
[signed:] ppa. Demblin


N.

© Translation William Drabkin, 2013

{recto}

DREI MASKEN VERLAG A.-G.
MÜNCHEN
KAROLINENPLATZ 3

Herrn Dr. H. Schenker
Wien III
Keilgasse 8

[postmark:] || MUENCHEN | [middle section illegible] | 5–6 N. ||


{verso}

Herrn Dr. Heinrich Schenker, Wien III / Keilgasse 8
München, den 3. Mai 1927


Sehr geehrter Herr Doktor! 1

Wir erhielten Ihre gestrige Karte 2 und haben veranlasst, dass Ihnen von jetzt an 2 Abzüge zugehen und der 3. an Herrn Dr. Deutsch geschickt wird.


Mit vorzüglicher Hochachtung
[signed:] Drei Masken Verlag A.-G.
[signed:] ppa. Demblin


N.

© Transcription Kirstie Hewlett, 2013

{recto}

DREI MASKEN VERLAG & Co.
MUNICH
KAROLINENPLATZ 3

Dr. H. Schenker
Vienna III
Keilgasse 8

[postmark:] || MUNICH | [middle section illegible] | 5–6 N. ||


{verso}

Dr. Heinrich Schenker, Vienna III / Keilgasse 8
Munich, May 3, 1927


Dear Dr. [Schenker] ! 1

We received your postcard of yesterday, 2 and have arranged for two copies [of the page proofs] to go to you and the third to be sent to Dr. Deutsch.


With highest regards,
[signed:] Drei Masken Verlag & Co.
[signed:] ppa. Demblin


N.

© Translation William Drabkin, 2013

Footnotes

1 Receipt of this letter is recorded in Schenker's diary at OJ 3/9, p. 3063, May 4, 1927: "Vom Verlag (K.): werden auch an Deutsch ein Exemplar senden." ("From the publisher (postcard): they will also send Deutsch a copy.").

2 This postcard is not known to survive.

Commentary

Rights Holder
Deemed to be in the public domain.
License
No rights holder or representative has been identified after extensive searches. The current firm of Drei Masken Verlag GmbH, Munich, has been contacted and states that it makes no claim upon the intellectual property in question. Any claim to intellectual rights on this document should be addressed to the Schenker Documents Online, at schenkercorrespondence[at]mus[dot]cam[dot]ac[dot]uk.
Format
Printed logo, printed and typed addresses, and postal stamp recto, typed message, stamped and holograph signatures verso.
Provenance
Schenker, Heinrich (document date-1935)--Schenker, Jeanette (1935-1938)--Oster, Ernst (1938-c.1939)—New York Public Library (c.1939-)

Digital version created: 2014-03-27
Last updated: 2012-03-06