DREI MASKEN VERLAG AG
MÜNCHEN
KAROLINENPLATZ 3

MÜNCHEN, DEN 30.4.27

AN Herrn Dr. Heinrich Schenker
Wien I [sic]

Diktat: E. | Stenogramm: ...


Sehr geehrter Herr Doktor! 1

Wir erhielten Ihr gestriges Schreiben 2 und danken Ihnen für die Uebersendung der 8 imprimierten Blätter, die wir an die Druckerei weitergeben. Wegen des Blattes Fig. 33 fragen wir nochmals bei der Druckerei an und schicken Ihnen auf alle Fälle nochmals ein Exemplar der ersten Korrektur anliegend mit.


Mit vorzüglicher Hochachtung
[signed:] Drei Masken Verlag A.-G.
[signed:] ppa. Demblin


1 Anlage

© Transcription Kirstie Hewlett, 2013


DREI MASKEN VERLAG & Co.
MUNICH
KAROLINENPLATZ 3

MUNICH, 30.4.27

TO: Dr. Heinrich Schenker
Vienna I [sic]

Dictation: E. | Stenograph: ...


Dear Dr. [Schenker] ! 1

We received your letter of yesterday, 2 and thank you for sending us the eight pages that are ready for publication, which we shall forward to the printing house. With regard to the page containing Fig. 33, we shall enquire with the printing house, and in any event we are sending you a copy of the first proof once again.


With highest regards,
[signed:] Drei Masken Verlag & Co.
[signed:] p.p. Demblin


1 enclosure

© Translation William Drabkin, 2013


DREI MASKEN VERLAG AG
MÜNCHEN
KAROLINENPLATZ 3

MÜNCHEN, DEN 30.4.27

AN Herrn Dr. Heinrich Schenker
Wien I [sic]

Diktat: E. | Stenogramm: ...


Sehr geehrter Herr Doktor! 1

Wir erhielten Ihr gestriges Schreiben 2 und danken Ihnen für die Uebersendung der 8 imprimierten Blätter, die wir an die Druckerei weitergeben. Wegen des Blattes Fig. 33 fragen wir nochmals bei der Druckerei an und schicken Ihnen auf alle Fälle nochmals ein Exemplar der ersten Korrektur anliegend mit.


Mit vorzüglicher Hochachtung
[signed:] Drei Masken Verlag A.-G.
[signed:] ppa. Demblin


1 Anlage

© Transcription Kirstie Hewlett, 2013


DREI MASKEN VERLAG & Co.
MUNICH
KAROLINENPLATZ 3

MUNICH, 30.4.27

TO: Dr. Heinrich Schenker
Vienna I [sic]

Dictation: E. | Stenograph: ...


Dear Dr. [Schenker] ! 1

We received your letter of yesterday, 2 and thank you for sending us the eight pages that are ready for publication, which we shall forward to the printing house. With regard to the page containing Fig. 33, we shall enquire with the printing house, and in any event we are sending you a copy of the first proof once again.


With highest regards,
[signed:] Drei Masken Verlag & Co.
[signed:] p.p. Demblin


1 enclosure

© Translation William Drabkin, 2013

Footnotes

1 Receipt of this letter is recorded in Schenker's diary at OJ 3/9, p. 3062, May 2, 1927: "Vom Verlag [(Br.) mit] Fahnen 1–30 zur 2. Korrektur." ("From the publisher [(letter) with] galley-proofs 1–30 for the second correction.").

2 Postage of this letter is recorded at OC 54/146. The original is not known to survive.