{recto}

DREI MASKEN VERLAG A.-G.
MÜNCHEN
KAROLINENPLATZ 3

Herrn Dr. H. Schenker
Wien III
Keilgasse 8

[postmark:] || MÜNCHEN | 9 5 27 | * 8–9 N * | 2 ||


{verso}

Herrn Dr. Heinr. Schenker, Wien III, Keilgasse 8
München, den 9.5.27


Sehr geehrter Herr Doktor! 1

Wir erhielten Ihr Schreiben vom 6.ds.Mts. mit der imprimierten Figur 33, 2 die wir an die Druckerei weitergeben. Die nachträglichen Korrekturen von Figur 11 und 29 werden von der Druckerei ordnungsmässig ausgeführt, wie sie uns mitteilt, sodass Sie uns also die Fahnen 1–30 zusenden können.


Mit ausgezeichneter Hochachtung
[signed:] Drei Masken Verlag A.-G.
[signed:] ppa. Demblin


N.

© Transcription Kirstie Hewlett, 2013

{recto}

DREI MASKEN VERLAG & Co.
MUNICH
KAROLINENPLATZ 3

Dr. H. Schenker
Vienna III
Keilgasse 8

[postmark:] || MUNICH | 9 5 27 | * 8–9 N * | 2 ||


{verso}

Dr. Heinr. Schenker, Vienna III, Keilgasse 8
Munich, 9.5.27


Dear Dr. [Schenker] ! 1

We received your letter of the 6th of the month with Fig. 33 authorized for publication, 2 which we shall forward to the printing house. The additional corrections to Figs. 11 and 29 will be duly completed by the printers, so that you can now send us galley proofs 1–30.


With highest regards,
[signed:] Drei Masken Verlag & Co.
[signed:] p.p. Demblin


N.

© Translation William Drabkin, 2013

{recto}

DREI MASKEN VERLAG A.-G.
MÜNCHEN
KAROLINENPLATZ 3

Herrn Dr. H. Schenker
Wien III
Keilgasse 8

[postmark:] || MÜNCHEN | 9 5 27 | * 8–9 N * | 2 ||


{verso}

Herrn Dr. Heinr. Schenker, Wien III, Keilgasse 8
München, den 9.5.27


Sehr geehrter Herr Doktor! 1

Wir erhielten Ihr Schreiben vom 6.ds.Mts. mit der imprimierten Figur 33, 2 die wir an die Druckerei weitergeben. Die nachträglichen Korrekturen von Figur 11 und 29 werden von der Druckerei ordnungsmässig ausgeführt, wie sie uns mitteilt, sodass Sie uns also die Fahnen 1–30 zusenden können.


Mit ausgezeichneter Hochachtung
[signed:] Drei Masken Verlag A.-G.
[signed:] ppa. Demblin


N.

© Transcription Kirstie Hewlett, 2013

{recto}

DREI MASKEN VERLAG & Co.
MUNICH
KAROLINENPLATZ 3

Dr. H. Schenker
Vienna III
Keilgasse 8

[postmark:] || MUNICH | 9 5 27 | * 8–9 N * | 2 ||


{verso}

Dr. Heinr. Schenker, Vienna III, Keilgasse 8
Munich, 9.5.27


Dear Dr. [Schenker] ! 1

We received your letter of the 6th of the month with Fig. 33 authorized for publication, 2 which we shall forward to the printing house. The additional corrections to Figs. 11 and 29 will be duly completed by the printers, so that you can now send us galley proofs 1–30.


With highest regards,
[signed:] Drei Masken Verlag & Co.
[signed:] p.p. Demblin


N.

© Translation William Drabkin, 2013

Footnotes

1 Receipt of this letter is recorded in Schenker's diary at OJ 3/9, p. 3065, May 10, 1927: "Vom Verlag (K.): die Fig. 11 u. 29 werden ausgebessert, der Umbruch kann beginnen." ("From the publisher (postcard): Figs. 11 and 29 will be improved, the pagination can now proceed.").

2 Postage of this letter is recorded at OC 54/153. The original is not known to survive.