Downloads temporarily removed for testing purposes
|
⇧ PROF. OTTO ERICH DEUTSCH
WIEN II.
Böcklinstraße 26
⇧ 15. X.
30
Lieber Verehrter
!
1
Zur dritten Korrektur:
- S. 7 (Inhalt) fehlt noch 63, 74
2
- S. 54: “2. Satz” fett, wie S. 29. 63, 74
- S. 63, 74: zu beachten S. 7 (Inhalt) und S. 97, 98
- S. 87: NB “soeben” statt “sollen”
- S. 98: “Finale” wohl besser Fraktur, wie S. 74
Soll man die Beilagen im Inhalt erwähnen? Der Titel hat sie ja nie
genannt.
© Transcription William Drabkin, 2023
|
⇧ PROF. OTTO ERICH DEUTSCH
Böcklinstraße 26
VIENNA II
⇧ October 15, 1930
Dear revered
friend
,
1
For the third proofs:
- p. 7 (table of contents): page numbers 63 and 74 are still missing
2
- p. 54: “Second movement” boldface (like pp. 29, 63, 74)
- pp. 63, 74: to be noted [on] p. 7
(contents), and pp. 97, 98
- p. 87: where I have marked “NB,” soeben instead
of sollen
- p. 98: “Finale” would be better if printed in Fraktur, like p. 74
Should the supplements be mentioned in the table of contents? The title
never mentioned them.
© Translation William Drabkin, 2023
|
⇧ PROF. OTTO ERICH DEUTSCH
WIEN II.
Böcklinstraße 26
⇧ 15. X.
30
Lieber Verehrter
!
1
Zur dritten Korrektur:
- S. 7 (Inhalt) fehlt noch 63, 74
2
- S. 54: “2. Satz” fett, wie S. 29. 63, 74
- S. 63, 74: zu beachten S. 7 (Inhalt) und S. 97, 98
- S. 87: NB “soeben” statt “sollen”
- S. 98: “Finale” wohl besser Fraktur, wie S. 74
Soll man die Beilagen im Inhalt erwähnen? Der Titel hat sie ja nie
genannt.
© Transcription William Drabkin, 2023
|
⇧ PROF. OTTO ERICH DEUTSCH
Böcklinstraße 26
VIENNA II
⇧ October 15, 1930
Dear revered
friend
,
1
For the third proofs:
- p. 7 (table of contents): page numbers 63 and 74 are still missing
2
- p. 54: “Second movement” boldface (like pp. 29, 63, 74)
- pp. 63, 74: to be noted [on] p. 7
(contents), and pp. 97, 98
- p. 87: where I have marked “NB,” soeben instead
of sollen
- p. 98: “Finale” would be better if printed in Fraktur, like p. 74
Should the supplements be mentioned in the table of contents? The title
never mentioned them.
© Translation William Drabkin, 2023
|
Footnotes
1 Receipt of this letter is recorded in Schenker’s diary for October 16,
1930: “Von Deutsch (Br.): Korrekturen” (“From Deutsch (letter): proof
corrections”).
2 Schenker has drawn a line through each of the items in this list,
presumably to indicate that he has dealt with them in turn. There is also a question
mark in the left margin beside the third item in the list (“S. 63, 74
…”)
|
Commentary
- Format
-
1p letter, printed sender address, holograph salutation, message (including list), valediction, and signature
- Provenance
-
Schenker, Heinrich (document date-1935)--Schenker, Jeanette (1935-1938)--Oster, Ernst (1938-c.1939)—New York Public Library (c.1939-)
Digital version created: 2023-05-18 Last updated: 2015-09-18
|
|