Browse by
OC 54/365 - Handwritten postcard from Hanna Deutsch to Schenker, dated April 22, 1932
{recto}
[printed:] ⇧ Postkarte Absender: ⇧ Deutsch II. Böcklinstr. 26 [An:] Herrn Dr. Heinrich Schenker Keilgasse 8 Wien III {verso} ⇧ Wien, 22. IV. 1932. Lieber verehrter Herr Professor! 1 © Transcription William Drabkin, 2023 |
{recto}
[printed:] ⇧ Postcard From: ⇧ Deutsch, [Vienna] II, Böcklinstraße 26 [To:] Dr. Heinrich Schenker Keilgasse 8 Vienna III {verso} ⇧ Vienna, April 22, 1932 Much revered Professor, 1 © Translation William Drabkin, 2023 |
{recto}
[printed:] ⇧ Postkarte Absender: ⇧ Deutsch II. Böcklinstr. 26 [An:] Herrn Dr. Heinrich Schenker Keilgasse 8 Wien III {verso} ⇧ Wien, 22. IV. 1932. Lieber verehrter Herr Professor! 1 © Transcription William Drabkin, 2023 |
{recto}
[printed:] ⇧ Postcard From: ⇧ Deutsch, [Vienna] II, Böcklinstraße 26 [To:] Dr. Heinrich Schenker Keilgasse 8 Vienna III {verso} ⇧ Vienna, April 22, 1932 Much revered Professor, 1 © Translation William Drabkin, 2023 |
Footnotes1 Receipt of this postcard is recorded in Schenker’s diary for April 12, 1932: “Von Deutsch (K): kann Dienstag erst um ¼6h kommen.” (“From Deutsch (postcard): he cannot come before 5:15 on Tuesday.”). 2 See Deutsch’s letter of April 20 (OC 54/364) for the initial arrangement of this meeting at the Café Aspang. Schenker’s diary confirms this in a postcard to Deutsch written the following day, specifying a time of 4:30 (not 5 o’clock). 3 The meeting is recorded in Schenker’s diary for April 26, 1932: “Jause im Café Aspang: Prof. Deutsch (¼6–8h!): über den Verlag des Urlinie-Heftes; Urlinie-Handschriften-Klasse? Klassisch – romantisch bei Schubert?” (“Afternoon snack at the Café Aspang: Prof. Deutsch (5:15 to 8 o’clock!): concerning the publisher of the Urlinie volume. A class in [preparing] Urlinie manuscripts? Classical–Romantic in Schubert?”). |
|
Commentary
Digital version created: 2023-08-03 |