Downloads temporarily removed for testing purposes

{recto}
[printed:] Postkarte

Absender: Prof. O. E. DEUTSCH
Wien II. Böcklinstrasse 26
Telefon-Nummer R 45–6–72

[An:] Herrn Dr. Heinrich Schenker
Keilgasse 8
Wien III.
Wien, 19. Mai 33

Lieber Verehrter! 1

Ich wollte Ihnen gestern noch berichten, dass ich eine verschollen geglaubte und ungedruckte Bearbeitung von Brahms nach Schubert wieder gefunden habe: das Lied „Gruppe aus dem Tartarus“ mit Orchesterbegleitung versehen. 2 In London ist nämlich soeben ein Heft mit drei Liedern dieser Art (Memnon, Geheimes, An Schwager Kronos) erschienen, deren Autographe früher bei Heyer waren. Nun fehlt von fünfen nur noch der „Greisengesang“. 3 (1862, alle für Stockhausen 4 gesetzt.)

Dann wollte ich auch zu Ihrer Orientierung noch sagen, dass ich jetzt mehr als je für Zeitungen schreiben muss, was mir oft Spass macht (denn ich habe immer gute Themen), aber mich stark abhält von wichtigeren Arbeiten.


Herzlichst ergeben Ihr
[signed:] O E Deutsch

[in upper right corner] NB. Kronos und Tartarus wurden seit ca. 1882 in Wien auch für Männerchor unisono mit Orchester aufgeführt, von Ernst Frank 5 zuerst, der diese Einrichtung vielleicht (mit Zustimmung des Meisters) selbst gemacht hat.

© Transcription William Drabkin, 2023

{recto}
[printed:] Postcard

From: Prof. O. E. DEUTSCH
Vienna II, Böcklinstrasse 26
Telephone number R 45–6–72

[To:] Dr. Heinrich Schenker
Keilgasse 8
Vienna III
Vienna, May 19, 1933

Dear revered friend, 1

I wanted to report to you yesterday that I have rediscovered an unpublished arrangement by Brahms of a work by Schubert, which was believed to have been lost: the song Gruppe aus dem Tartarus, with orchestral accompaniment. 2 In London, a volume with three songs in this arrangement (Memnon, Geheimes, An Schwager Kronos), whose autographs were previously owned by Heyer, has in fact just been published; now all that remains of the five such works is Greisengesang. 3 (All the settings were made in 1862, for Stockhausen. 4 )

And then I also wanted to tell you, for your guidance, that I must now write more than ever for newspapers; I often enjoy this (for I always have good topics), but it seriously prevents me for doing more important work.


Most cordially, your devoted
[signed:] O E Deutsch

[in upper right corner] NB. Kronos und Tartarus have been performed in Vienna since around 1882 for unison male choir with orchestra, initially by Ernst Frank, 5 who probably made this arrangement himself (with the master’s approval).

© Translation William Drabkin, 2023

{recto}
[printed:] Postkarte

Absender: Prof. O. E. DEUTSCH
Wien II. Böcklinstrasse 26
Telefon-Nummer R 45–6–72

[An:] Herrn Dr. Heinrich Schenker
Keilgasse 8
Wien III.
Wien, 19. Mai 33

Lieber Verehrter! 1

Ich wollte Ihnen gestern noch berichten, dass ich eine verschollen geglaubte und ungedruckte Bearbeitung von Brahms nach Schubert wieder gefunden habe: das Lied „Gruppe aus dem Tartarus“ mit Orchesterbegleitung versehen. 2 In London ist nämlich soeben ein Heft mit drei Liedern dieser Art (Memnon, Geheimes, An Schwager Kronos) erschienen, deren Autographe früher bei Heyer waren. Nun fehlt von fünfen nur noch der „Greisengesang“. 3 (1862, alle für Stockhausen 4 gesetzt.)

Dann wollte ich auch zu Ihrer Orientierung noch sagen, dass ich jetzt mehr als je für Zeitungen schreiben muss, was mir oft Spass macht (denn ich habe immer gute Themen), aber mich stark abhält von wichtigeren Arbeiten.


Herzlichst ergeben Ihr
[signed:] O E Deutsch

[in upper right corner] NB. Kronos und Tartarus wurden seit ca. 1882 in Wien auch für Männerchor unisono mit Orchester aufgeführt, von Ernst Frank 5 zuerst, der diese Einrichtung vielleicht (mit Zustimmung des Meisters) selbst gemacht hat.

© Transcription William Drabkin, 2023

{recto}
[printed:] Postcard

From: Prof. O. E. DEUTSCH
Vienna II, Böcklinstrasse 26
Telephone number R 45–6–72

[To:] Dr. Heinrich Schenker
Keilgasse 8
Vienna III
Vienna, May 19, 1933

Dear revered friend, 1

I wanted to report to you yesterday that I have rediscovered an unpublished arrangement by Brahms of a work by Schubert, which was believed to have been lost: the song Gruppe aus dem Tartarus, with orchestral accompaniment. 2 In London, a volume with three songs in this arrangement (Memnon, Geheimes, An Schwager Kronos), whose autographs were previously owned by Heyer, has in fact just been published; now all that remains of the five such works is Greisengesang. 3 (All the settings were made in 1862, for Stockhausen. 4 )

And then I also wanted to tell you, for your guidance, that I must now write more than ever for newspapers; I often enjoy this (for I always have good topics), but it seriously prevents me for doing more important work.


Most cordially, your devoted
[signed:] O E Deutsch

[in upper right corner] NB. Kronos und Tartarus have been performed in Vienna since around 1882 for unison male choir with orchestra, initially by Ernst Frank, 5 who probably made this arrangement himself (with the master’s approval).

© Translation William Drabkin, 2023

Footnotes

1 Receipt of this postcard is not recorded in Schenker’s diary.

2 This arrangement, for large orchestra, was first published in Vienna in 1937.

3 All five Schubert arrangements are published in Johannes Brahms: Neue Ausgabe sämtlicher Werke, Series ix, vol. 4 (Munich: Henle, 2022).

4 Julius Stockhausen (1826–1906), German baritone. In 1862, the year in which these arrangements were made, he was appointed conductor of the Hamburg Philharmonic, a post to which Brahms had also applied.

5 Ernst Frank (1847–1889), German conductor and composer. In the 1870s he worked as choral conductor at the Vienna Court Opera.

Commentary

Format
printed postcard: stamped sender address, typewritten recipient address, postmark and postage stamp, recto; typewritten salutation, message, and valediction, holograph signature and postscript, verso
Provenance
Schenker, Heinrich (document date-1935)--Schenker, Jeanette (1935-c.1942)--Ratz, Erwin (c.1942-c.1956)--Jonas, Oswald (c.1956-1978)--University of California, Riverside (1978--)
Rights Holder
Heirs of Otto Erich and Hanna Deutsch, published by kind permission
License
Permission to publish granted by the heirs of Otto Erich and Hanna Deutsch on February 12, 2008. Any claim to intellectual rights should be addressed to the Schenker Correspondence Project, Faculty of Music, University of Cambridge, at schenkercorrespondence[at]mus(dot)cam(dot)ac(dot)uk

Digital version created: 2023-08-24
Last updated: 2015-09-19