Browse by
OJ 10/3, [203] - Typewritten letter from Deutsch to Schenker, dated December 12, 1933
⇧ PROF. OTTO ERICH DEUTSCH Tel. R 45–6–72 WIEN II. Böcklinstraße 26 ⇧ 12. Dez. 33 Lieber Verehrter! 1 Bevor ich Kobald meine Vorschläge mache, möchte ich sie Ihnen zeigen. Ich bitte um ein Wort der Zustimmung oder um Verbessrungen, bzw. Ergänzungen. Neulich schickte ich Ihnen zwei Drucksachen. Hätten Sie etwas dagegen, wenn ich oder Haas unserem Freund H. nahelegten, Ihr Klavierspiel in einigen Exempeln für das Archiv oder einfach für die Musiksammlung der NB aufnehmen zu lassen? Im Vertrauen: Schmid bewirbt sich um eine Dozentur in Graz, die es noch nicht gibt, und dürfte sie erhalten. Meine Annahme ist also wohl nicht zutreffend gewesen. 1 Blg. © Transcription William Drabkin, 2023 |
⇧ PROF. OTTO ERICH DEUTSCH Tel. R 45–6–72 VIENNA II Böcklinstraße 26 ⇧ December 12, 1933 Dear revered friend, 1 Before I make my suggestions to Kobald, I should like to show them to you. Please send me a word of approval, or of improvements or additions. Recently I sent you two printed documents. Would you have any objection to me or Haas suggesting to our friend Hoboken that examples of your piano playing be recorded for the Archive or simply for the National Library? In confidence: Schmid is applying for a lectureship in Graz, a post which does not yet exist, and which he is likely to obtain. Thus my supposition was probably incorrect. 1 enclosure © Translation William Drabkin, 2023 |
⇧ PROF. OTTO ERICH DEUTSCH Tel. R 45–6–72 WIEN II. Böcklinstraße 26 ⇧ 12. Dez. 33 Lieber Verehrter! 1 Bevor ich Kobald meine Vorschläge mache, möchte ich sie Ihnen zeigen. Ich bitte um ein Wort der Zustimmung oder um Verbessrungen, bzw. Ergänzungen. Neulich schickte ich Ihnen zwei Drucksachen. Hätten Sie etwas dagegen, wenn ich oder Haas unserem Freund H. nahelegten, Ihr Klavierspiel in einigen Exempeln für das Archiv oder einfach für die Musiksammlung der NB aufnehmen zu lassen? Im Vertrauen: Schmid bewirbt sich um eine Dozentur in Graz, die es noch nicht gibt, und dürfte sie erhalten. Meine Annahme ist also wohl nicht zutreffend gewesen. 1 Blg. © Transcription William Drabkin, 2023 |
⇧ PROF. OTTO ERICH DEUTSCH Tel. R 45–6–72 VIENNA II Böcklinstraße 26 ⇧ December 12, 1933 Dear revered friend, 1 Before I make my suggestions to Kobald, I should like to show them to you. Please send me a word of approval, or of improvements or additions. Recently I sent you two printed documents. Would you have any objection to me or Haas suggesting to our friend Hoboken that examples of your piano playing be recorded for the Archive or simply for the National Library? In confidence: Schmid is applying for a lectureship in Graz, a post which does not yet exist, and which he is likely to obtain. Thus my supposition was probably incorrect. 1 enclosure © Translation William Drabkin, 2023 |
Footnotes1 Receipt of this letter is recorded in Schenker’s diary for December 13, 1933: “Von Deutsch (Br.): Themen für einen Kurs, bittet um Rat.” (“From Deutsch (letter): topics for a course; he asks for advice.”). |
|
Commentary
Digital version created: 2023-08-29 |