Downloads temporarily removed for testing purposes


PROF. OTTO ERICH DEUTSCH
Tel. R 45–6–72
WIEN II.
Böcklinstraße 26
14. Okt. 34

Lieber Verehrter! 1

Zu unserem gestrigen Gespräch möchte ich noch nachtragen: 2

Wenn das Archiv auch sozusagen für die Ewigkeit errichtet ist, so scheint es mir menschlich sehr verständlich, dass sein Stifter die Wirkung zum Teil wenigstens noch erleben will und dass er persönlich auch schon Anerkennung erwartet.

Ich fürchte, das Frau Eva schwer davon abzubringen sein wird, die Zeitschrift selbst zu machen 3 und kann vor ihrer Rückkehr mit Hoboken nicht darüber reden, um ihr Vertrauen nicht zu verscherzen. Dagegen scheint es mir möglich, dass Sie mit ihm darüber reden. Ich würde weder Nennung meines Namens noch Redaktionshonorar begehren, wenn ich die Sache retten kann durch mein Einspringen. Meine Beiträge – wenn ich welche schreibe – unterlägen der Zensur eines Dritten (etwa Haas).

Als Titel dieser Zeitschrift, die keine Revue wäre, dächte ich mir etwa: {2} Mitteilung des Meisterarchives (Haupttitel) Vierteljahrsberichte des Archives für Photogramme musikalischer Meisterhandschriften an der Musiksammlung der Nationalbibliothek Wien – Stiftung A. van Hoboken.

Ich wollte Sie noch fragen: glauben Sie, dass Jonas eine kleine Arbeit über Schuberts „Lindenbaum“ und seine Versimpelung durch Silcher zum „Volkslied“ 4 schreiben könnte? Nichts für die Zeitschrift, aber sicher dankbar und wünschenswert. – Wäre er nicht auch, nach dem Tode Prof. Dr. Max Bauers 5 in Frankfurt a. M., berufen, sich mit der metrischen Behandlung der Texte bei Schubert zu befassen und zunächst seine Meinung über das wortlose Lied 6 (dessen Metrik) abzugeben? Wenn Sie ihm schreiben, könnten Sie dann auch das vielleicht erwähnen, bitte.


Mit schönen Grüssen
Ihr herzlich ergebener
[signed:] O E Deutsch

© Transcription William Drabkin, 2023


PROF. OTTO ERICH DEUTSCH
Tel. R 45–6–72
VIENNA II
Böcklinstraße 26
October 14, 1934

Dear revered friend, 1

I should like to add the following to our conversation of yesterday: 2

If the Archive is also, so to speak, established for eternity, then it seems to me humanly very understandable, that its benefactor will experience its effect at least in part, and that he can also personally expect recognition.

I fear that it will be difficult to dissuade Eva from doing the periodical on her own; 3 and I cannot speak with Hoboken about it before she returns, so as not to forfeit her trust. On the other hand, it seems to me possible that you could speak about it with him. I would seek neither the mention of my name nor an editor’s fee, if I can save the project by stepping in. My contributions to it – if I write any – would be subject to the scrutiny of a third party (Haas, for example).

For the title of this periodical, which would not be a review, I thought of something like the following: {2} Communication of the Master Archive (main title) Quarterly Reports of the Archive for Photographic Images of Musical Master Manuscripts, in the Music Collection of the National Library, Vienna – Endowment of A. van Hoboken.

I wanted to ask you: do you think that Jonas could write a short piece about Schubert’s Der Lindenbaum and its simplification by Silcher as a “folksong”? 4 Not something for the periodical, but surely grateful and valuable. – Would he not also, following the death of Professor Max Bauer 5 in Frankfurt am Main, be well placed to consider the metrical treatment of the text in Schubert’s song and initially offer his opinion about (the metre of) the untexted song? 6 When you write to him, could you perhaps mention that to him too, please?


With best greetings,
Your cordially devoted
[signed:] O E Deutsch

© Translation William Drabkin, 2023


PROF. OTTO ERICH DEUTSCH
Tel. R 45–6–72
WIEN II.
Böcklinstraße 26
14. Okt. 34

Lieber Verehrter! 1

Zu unserem gestrigen Gespräch möchte ich noch nachtragen: 2

Wenn das Archiv auch sozusagen für die Ewigkeit errichtet ist, so scheint es mir menschlich sehr verständlich, dass sein Stifter die Wirkung zum Teil wenigstens noch erleben will und dass er persönlich auch schon Anerkennung erwartet.

Ich fürchte, das Frau Eva schwer davon abzubringen sein wird, die Zeitschrift selbst zu machen 3 und kann vor ihrer Rückkehr mit Hoboken nicht darüber reden, um ihr Vertrauen nicht zu verscherzen. Dagegen scheint es mir möglich, dass Sie mit ihm darüber reden. Ich würde weder Nennung meines Namens noch Redaktionshonorar begehren, wenn ich die Sache retten kann durch mein Einspringen. Meine Beiträge – wenn ich welche schreibe – unterlägen der Zensur eines Dritten (etwa Haas).

Als Titel dieser Zeitschrift, die keine Revue wäre, dächte ich mir etwa: {2} Mitteilung des Meisterarchives (Haupttitel) Vierteljahrsberichte des Archives für Photogramme musikalischer Meisterhandschriften an der Musiksammlung der Nationalbibliothek Wien – Stiftung A. van Hoboken.

Ich wollte Sie noch fragen: glauben Sie, dass Jonas eine kleine Arbeit über Schuberts „Lindenbaum“ und seine Versimpelung durch Silcher zum „Volkslied“ 4 schreiben könnte? Nichts für die Zeitschrift, aber sicher dankbar und wünschenswert. – Wäre er nicht auch, nach dem Tode Prof. Dr. Max Bauers 5 in Frankfurt a. M., berufen, sich mit der metrischen Behandlung der Texte bei Schubert zu befassen und zunächst seine Meinung über das wortlose Lied 6 (dessen Metrik) abzugeben? Wenn Sie ihm schreiben, könnten Sie dann auch das vielleicht erwähnen, bitte.


Mit schönen Grüssen
Ihr herzlich ergebener
[signed:] O E Deutsch

© Transcription William Drabkin, 2023


PROF. OTTO ERICH DEUTSCH
Tel. R 45–6–72
VIENNA II
Böcklinstraße 26
October 14, 1934

Dear revered friend, 1

I should like to add the following to our conversation of yesterday: 2

If the Archive is also, so to speak, established for eternity, then it seems to me humanly very understandable, that its benefactor will experience its effect at least in part, and that he can also personally expect recognition.

I fear that it will be difficult to dissuade Eva from doing the periodical on her own; 3 and I cannot speak with Hoboken about it before she returns, so as not to forfeit her trust. On the other hand, it seems to me possible that you could speak about it with him. I would seek neither the mention of my name nor an editor’s fee, if I can save the project by stepping in. My contributions to it – if I write any – would be subject to the scrutiny of a third party (Haas, for example).

For the title of this periodical, which would not be a review, I thought of something like the following: {2} Communication of the Master Archive (main title) Quarterly Reports of the Archive for Photographic Images of Musical Master Manuscripts, in the Music Collection of the National Library, Vienna – Endowment of A. van Hoboken.

I wanted to ask you: do you think that Jonas could write a short piece about Schubert’s Der Lindenbaum and its simplification by Silcher as a “folksong”? 4 Not something for the periodical, but surely grateful and valuable. – Would he not also, following the death of Professor Max Bauer 5 in Frankfurt am Main, be well placed to consider the metrical treatment of the text in Schubert’s song and initially offer his opinion about (the metre of) the untexted song? 6 When you write to him, could you perhaps mention that to him too, please?


With best greetings,
Your cordially devoted
[signed:] O E Deutsch

© Translation William Drabkin, 2023

Footnotes

1 Receipt of this letter is recorded in Schenker’s diary for October 15, 1934: “Von Deutsch (Br.): die Intrigue geht weiter: plötzlich wird bei v. H. ein Ehrgeiz entdeckt, den er niemals hatte. Furchtsam, scheu, will er sich nicht zeigen, will nicht gesehen werden.” (“From Deutsch (letter): the plot thickens. Suddenly an ambition is discovered in Hoboken which he never had. Fearful, shy, he does not want to show himself, does not want to be seen.”).

2 This conversation is recorded in Schenker’s diary for October 13, 1934: “Deutsch von 5–8h! In die Eva-Thon-Intriguen eingefangen, wittert Honorar, ist dem Komplott nicht gewachsen!” (“Deutsch from 5 to 8 o’clock! He is caught in the Eva-Thon schemes, senses an honorarium, cannot cope with the plot!”).

3 The idea of a periodical associated with the Photogram Archive in which Hoboken’s wife Eva would act as editor is first mentioned during Hoboken’s piano lesson on October 9; it was recorded in Schenker’s diary entry of that day (“his wife would like the role of editor, i.e. to be in charge of the surface.”). Further discussion took place on October 10 and 12 (“He first wants to see if his wife can prove herself as an editor.”).

4 Friedrich Silcher’s “folksong” for unaccompanied male chorus, based on the first stanza of Schubert’s setting, helped popularize Der Lindenbaum after its publication in 1846. Jonas had made a detailed analysis of Schubert’s original song in his recent book, Das Wesen des musikalischen Kunstwerks (1934).

5 Moritz Max Bauer (1875–1932), German physician, musicologist and composer, founder of the Institute of Musicology at the University of Frankfurt, author of Die Lieder Franz Schuberts (Leipzig, 1915).

6 The untexted, incomplete song, D. 555.

Commentary

Format
2p letter, printed sender address, typewritten salutation, message, and valediction, holograph signature
Provenance
Schenker, Heinrich (document date-1935)--Schenker, Jeanette (1935-c.1942)--Ratz, Erwin (c.1942-c.1956)--Jonas, Oswald (c.1956-1978)--University of California, Riverside (1978--)
Rights Holder
Heirs of Otto Erich and Hanna Deutsch, published by kind permission
License
Permission to publish granted by the heirs of Otto Erich and Hanna Deutsch on February 12, 2008. Any claim to intellectual rights should be addressed to the Schenker Correspondence Project, Faculty of Music, University of Cambridge, at schenkercorrespondence[at]mus(dot)cam(dot)ac(dot)uk

Digital version created: 2023-09-19
Last updated: 2015-09-18