Browse by
OJ 13/37, 10 - Handwritten letter from Ernst Rudorff to Schenker, dated December 17, 1909
Ein kurzes Wort des Dankes muß doch zu Ihnen kommen auf so viel freundliche Bemühung in meinem Interesse und so interessante Mittheilungen. 2 Also: ich habe am Ende voriger Woche in einem ausführlichen Briefe Herrn Markl 3 die Angelegenheit meiner Ekbert-Ouvertüre vorgetragen, ihn gebeten, das in der Bibliothek der Philharmoniker befindliche [?Urlanmaterial] ‒ Partitur und Stimmen ‒ zu vernichten resp. mit {2} der Bezeichnung „Ungültig“ zu versehen und versprochen, sobald ich zustimmende Antwort von ihm habe, ihm die Partitur des Werks in neuer Ausgabe sofort zuzusenden. Ich glaubte mich einstweilen auf die Zuschickung der Partitur beschränken zu sollen, habe aber hinzugefügt, daß „im Fall, daß jemals an eine Aufführung des Werks gedacht worden sollte“, Herr Simrock in Bezug auf Lieferung der Stimmen jedenfalls sehr entgegenkommend sein würde. — Ich zweifle nicht daran, daß S. unter solchen Umständen die Stimmen sofort umsonst liefern würde, fand es aber nicht nötig, ihn heute schon {3} ins Blaue hinein zu dieser That zu veranlassen[.] Einstweilen habe ich noch keine Antwort aus Wien. Hoffentlich wird sie aber doch dermaleinst kommen. Ihre Äußerungen über die Verlogenheiten, in denen sich gewiße Verleger schöner Neuigkeiten und auf der anderen Seite die Herren Zeitungsschreiber befinden, die nach einem neuen Licht suchen, und es nicht finden können, haben mich sehr ergötzt. Ich lese so gut wie gar keine Berichte über Musik, kann also Ihren Beobachtungen kaum irgendwelche eigene gegenüberstellen. Möchten Sie doch Recht haben! und möcht[e] endlich eine Wendung zum {4} Besseren eintreten! Einstweilen erlebe ich hier, daß es nur immer schlimmer wird. Denn die Hochschule ist auf dem besten Range, über kurz oder lang auch ihrerseits zum Gegentheil dessen zu werden, was sie war. Doch hierüber darf ich nicht anfangen zu reden! Ich wurde in Gefahr sein, endlos zu werden. Gestern traf der neue Band Kalbeck ‒Brahms bei mir ein. 4 Ich schlug zufällig sehr erfreuliches auf: Tagebuchnotizen von S. Herschel, die vortreffliche Äußerungen von Brahms über Wagner enthalten. Nochmals herzlichsten Dank und Gruß
[written sideways in left margin:]
Ihre „ Harmonielehre “ ist augenblicklich in den Händen von Prof. Stumpf dem Akustiker, dem ich sie geliehen habe. © Transcription Ian Bent, 2018 |
I definitely owe you a quick word of thanks for all your friendly efforts on my behalf, and for such interesting communications. 2 Now then: at the end of last week, I sent Mr. Markl 3 a detailed letter outlining the situation regarding my "Eckbert" Overture. I asked him either to destroy the original [?performance material] (score and parts) that is kept in the library of the Philharmonic, or to {2} label it "outdated version;" and I promised that as soon as I have an affirmative answer from him I would immediately send him the score of the work in a new version. I decided meanwhile that I ought to confine myself to just sending the score, but have added that "in the event of a performance of the work ever being considered," Mr. Simrock would at any rate be very accommodating as to the production of the orchestral parts. — I have no doubt that S. would under such circumstances produce the parts promptly and at no cost, but I didn't think it necessary at this stage {3} to approach him directly out of the blue. In the meantime, I've still had no answer from Vienna. But let us hope that it will indeed come one of these days. Your remarks about the mendacity in which certain publishers of pretty novelty works and, on the other hand, the gentlemen of the newspaper world, find themselves, who seek after a new light and are unable to find it, have caused me great amusement. [Nowadays] I read virtually no reviews whatsoever on music, so am hardly in a position to cap your observations with any of my own. I just hope you are right, and that a turn for the {4} better may at last be on the way! Meanwhile, all that I see here is things getting steadily worse. The [Berlin] Hochschule is in the best position, sooner or later, for its part, to become the opposite of that which it once was. But don't let me get started on that! I'd be in danger of going on for ever. Yesterday the new volume of Kalbeck's Brahms arrived. 4 By chance I landed very happily on diary entries by S. Herschel, which contain excellent utterances by Brahms about Wagner. Once again most heartfelt thanks and greetings,
[written sideways in left margin:]
Your Theory of Harmony is currently in the hands of the acoustician Prof. Stumpf, to whom I have lent it. © Translation Ian Bent, 2018 |
Ein kurzes Wort des Dankes muß doch zu Ihnen kommen auf so viel freundliche Bemühung in meinem Interesse und so interessante Mittheilungen. 2 Also: ich habe am Ende voriger Woche in einem ausführlichen Briefe Herrn Markl 3 die Angelegenheit meiner Ekbert-Ouvertüre vorgetragen, ihn gebeten, das in der Bibliothek der Philharmoniker befindliche [?Urlanmaterial] ‒ Partitur und Stimmen ‒ zu vernichten resp. mit {2} der Bezeichnung „Ungültig“ zu versehen und versprochen, sobald ich zustimmende Antwort von ihm habe, ihm die Partitur des Werks in neuer Ausgabe sofort zuzusenden. Ich glaubte mich einstweilen auf die Zuschickung der Partitur beschränken zu sollen, habe aber hinzugefügt, daß „im Fall, daß jemals an eine Aufführung des Werks gedacht worden sollte“, Herr Simrock in Bezug auf Lieferung der Stimmen jedenfalls sehr entgegenkommend sein würde. — Ich zweifle nicht daran, daß S. unter solchen Umständen die Stimmen sofort umsonst liefern würde, fand es aber nicht nötig, ihn heute schon {3} ins Blaue hinein zu dieser That zu veranlassen[.] Einstweilen habe ich noch keine Antwort aus Wien. Hoffentlich wird sie aber doch dermaleinst kommen. Ihre Äußerungen über die Verlogenheiten, in denen sich gewiße Verleger schöner Neuigkeiten und auf der anderen Seite die Herren Zeitungsschreiber befinden, die nach einem neuen Licht suchen, und es nicht finden können, haben mich sehr ergötzt. Ich lese so gut wie gar keine Berichte über Musik, kann also Ihren Beobachtungen kaum irgendwelche eigene gegenüberstellen. Möchten Sie doch Recht haben! und möcht[e] endlich eine Wendung zum {4} Besseren eintreten! Einstweilen erlebe ich hier, daß es nur immer schlimmer wird. Denn die Hochschule ist auf dem besten Range, über kurz oder lang auch ihrerseits zum Gegentheil dessen zu werden, was sie war. Doch hierüber darf ich nicht anfangen zu reden! Ich wurde in Gefahr sein, endlos zu werden. Gestern traf der neue Band Kalbeck ‒Brahms bei mir ein. 4 Ich schlug zufällig sehr erfreuliches auf: Tagebuchnotizen von S. Herschel, die vortreffliche Äußerungen von Brahms über Wagner enthalten. Nochmals herzlichsten Dank und Gruß
[written sideways in left margin:]
Ihre „ Harmonielehre “ ist augenblicklich in den Händen von Prof. Stumpf dem Akustiker, dem ich sie geliehen habe. © Transcription Ian Bent, 2018 |
I definitely owe you a quick word of thanks for all your friendly efforts on my behalf, and for such interesting communications. 2 Now then: at the end of last week, I sent Mr. Markl 3 a detailed letter outlining the situation regarding my "Eckbert" Overture. I asked him either to destroy the original [?performance material] (score and parts) that is kept in the library of the Philharmonic, or to {2} label it "outdated version;" and I promised that as soon as I have an affirmative answer from him I would immediately send him the score of the work in a new version. I decided meanwhile that I ought to confine myself to just sending the score, but have added that "in the event of a performance of the work ever being considered," Mr. Simrock would at any rate be very accommodating as to the production of the orchestral parts. — I have no doubt that S. would under such circumstances produce the parts promptly and at no cost, but I didn't think it necessary at this stage {3} to approach him directly out of the blue. In the meantime, I've still had no answer from Vienna. But let us hope that it will indeed come one of these days. Your remarks about the mendacity in which certain publishers of pretty novelty works and, on the other hand, the gentlemen of the newspaper world, find themselves, who seek after a new light and are unable to find it, have caused me great amusement. [Nowadays] I read virtually no reviews whatsoever on music, so am hardly in a position to cap your observations with any of my own. I just hope you are right, and that a turn for the {4} better may at last be on the way! Meanwhile, all that I see here is things getting steadily worse. The [Berlin] Hochschule is in the best position, sooner or later, for its part, to become the opposite of that which it once was. But don't let me get started on that! I'd be in danger of going on for ever. Yesterday the new volume of Kalbeck's Brahms arrived. 4 By chance I landed very happily on diary entries by S. Herschel, which contain excellent utterances by Brahms about Wagner. Once again most heartfelt thanks and greetings,
[written sideways in left margin:]
Your Theory of Harmony is currently in the hands of the acoustician Prof. Stumpf, to whom I have lent it. © Translation Ian Bent, 2018 |
Footnotes1 Receipt of this letter is not recorded in Schenker's diary. 2 No letters from Schenker to Rudorff from 1909 are known to survive; however, later paragraphs of this letter convey some of what Schenker has said in previous communications. 3 Alois Markl, chairman of the executive committee of the Vienna Philharmonic and flutist during the 1900s. (Schenker does not mention Markl in his diary, and there is no known correspondence between the two.) 4 Max Kalbeck, Johannes Brahms, 4 vols (Berlin: 1904‒14, 2nd edn 1908‒15). (Schenker had a copy of the first edition in his personal library at the time of his death.) |