Browse by
OJ 15/5, [3] - Handwritten letter from Eberhard von Waechter to Schenker, dated September 2, 1919
Gleichzeitig 1 mit diesem Brief erlaube ich mir Ihnen ein Exemplar meiner Schubertstudie zu senden, und Herrn Doktor um eine kritische Anzeige zu bitten. 2 — Auch möchte ich Ihnen gerne das Manuskript meines neuen Buches „die Musikkritik der Gegenwart“ zur Begutachtung einsenden. Ich würde größten Wert darauf legen, Ihr Urteil darüber kennen zu lernen. {2} Interessieren dürfte Sie meine Schrift über die Faktoren des kritischen Urteils schon darum weil Sie selbst darin die Hauptrolle spielen. Mit ausgezeichneter Hochachtung [signed:] ⇧ Dr Eberhard Waechter [signed:] Musikschriftsteller © Transcription Ian Bent, 2010 |
Simultaneously 1 with this letter I am taking the liberty of sending you a copy of my Schubert study, and of asking you, Dr. Schenker, for your critical assessment. 2 — I should also be glad to send you the manuscript of my new book Music Criticism of the Present Day for your expert appraisal. I should place the greatest value on knowing your judgment of it. {2} What I have written about the factors of critical judgment might well be of interest to you, since you yourself play the principal role in it. With kind regards, [signed:] ⇧ Dr. Eberhard Waechter [signed:] Writer on Music © Translation Ian Bent, 2010 |
Gleichzeitig 1 mit diesem Brief erlaube ich mir Ihnen ein Exemplar meiner Schubertstudie zu senden, und Herrn Doktor um eine kritische Anzeige zu bitten. 2 — Auch möchte ich Ihnen gerne das Manuskript meines neuen Buches „die Musikkritik der Gegenwart“ zur Begutachtung einsenden. Ich würde größten Wert darauf legen, Ihr Urteil darüber kennen zu lernen. {2} Interessieren dürfte Sie meine Schrift über die Faktoren des kritischen Urteils schon darum weil Sie selbst darin die Hauptrolle spielen. Mit ausgezeichneter Hochachtung [signed:] ⇧ Dr Eberhard Waechter [signed:] Musikschriftsteller © Transcription Ian Bent, 2010 |
Simultaneously 1 with this letter I am taking the liberty of sending you a copy of my Schubert study, and of asking you, Dr. Schenker, for your critical assessment. 2 — I should also be glad to send you the manuscript of my new book Music Criticism of the Present Day for your expert appraisal. I should place the greatest value on knowing your judgment of it. {2} What I have written about the factors of critical judgment might well be of interest to you, since you yourself play the principal role in it. With kind regards, [signed:] ⇧ Dr. Eberhard Waechter [signed:] Writer on Music © Translation Ian Bent, 2010 |
Footnotes1 Receipt of this letter is recorded in Schenker's diary at OJ 2/14, p. 55, September 5, 1919: "Von Wächter (Br.): kündigt Manuscripte an." ("From Wächter (letter): says manuscripts are coming."). 2 Schenker's reply is recorded in his diary at OJ 2/14, p. 2140, September 11, 1919: "An Wächter (K.): Schubert nicht angekommen." ("To Wächter (postcard): Schubert has not arrived."). |
|
Commentary
Digital version created: 2010-04-04 |